Prevođenje - Španjolski-Bugarski - soy rebeldeTrenutni status Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:  
| | | Izvorni jezik: Španjolski
soy rebelde |
|
| | PrevođenjeBugarski Preveo tissi | Ciljni jezik: Bugarski
Ðз Ñъм бунтар | | думата soy,коÑто на българÑки означава "Ñъм" употребена ÑамоÑтоÑтелно понÑкога има значение на "Ñоев", но е напълно правилно да Ñе каже на иÑпанÑки "Ñъм бунтар", като Ñе изпуÑне меÑтоимението "Ðз" |
|
Posljednji potvrdio i uredio ViaLuminosa - 12 siječanj 2009 21:40
|