Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Spanskt-Bulgarskt - soy rebelde

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: SpansktBulgarskt

Heiti
soy rebelde
Tekstur
Framborið av 4er4eve
Uppruna mál: Spanskt

soy rebelde

Heiti
Аз съм бунтар
Umseting
Bulgarskt

Umsett av tissi
Ynskt mál: Bulgarskt

Аз съм бунтар
Viðmerking um umsetingina
думата soy,която на български означава "съм" употребена самостоятелно понякога има значение на "соев", но е напълно правилно да се каже на испански "съм бунтар", като се изпусне местоимението "Аз"
Góðkent av ViaLuminosa - 12 Januar 2009 21:40