Tafsiri - Kihispania-Kibulgeri - soy rebeldeHali kwa sasa Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:  
| | | Lugha ya kimaumbile: Kihispania
soy rebelde |
|
| | TafsiriKibulgeri Ilitafsiriwa na tissi | Lugha inayolengwa: Kibulgeri
Ðз Ñъм бунтар | | думата soy,коÑто на българÑки означава "Ñъм" употребена ÑамоÑтоÑтелно понÑкога има значение на "Ñоев", но е напълно правилно да Ñе каже на иÑпанÑки "Ñъм бунтар", като Ñе изпуÑне меÑтоимението "Ðз" |
|
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na ViaLuminosa - 12 Januari 2009 21:40
|