Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Latinski-Brazilski portugalski - veintes coriolano portas aperuerunt et eum in...
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija
Književnost
Naslov
veintes coriolano portas aperuerunt et eum in...
Tekst
Poslao
anasoarescunha
Izvorni jezik: Latinski
veintes coriolano portas aperuerunt et eum in urbem aceperunt
Primjedbe o prijevodu
nominativo e accusativo del pronome is ea id
Naslov
Os habitantes de Veies
Prevođenje
Brazilski portugalski
Preveo
daniingrez
Ciljni jezik: Brazilski portugalski
Os habitantes de Veies abriram as portas a Coriolano e o receberam na cidade
Primjedbe o prijevodu
traduzido a partir do frances.
Posljednji potvrdio i uredio
lilian canale
- 28 srpanj 2009 23:38