Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



10Prevođenje - Engleski-Rumunjski - If I say it

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TurskiFrancuskiEngleskiRumunjski

Kategorija Pjesništvo - Svakodnevni život

Naslov
If I say it
Tekst
Poslao TURKOTTOMAN
Izvorni jezik: Engleski Preveo ToprakA

If I say it, it won't have any effect.
If I keep silent, my heart is not willing.
Fuzuli
Primjedbe o prijevodu
I did a "meaning only" translation, using words and phrases that one would use in English. An actual word by word translation of the second line would be: "I I were to keep silent, my heart is not willing."

A different meaning-only translation of the second line would be: "If I were to keep silent, my conscious is not at ease."

Naslov
Dacă o spun
Prevođenje
Rumunjski

Preveo Ionut Andrei
Ciljni jezik: Rumunjski

Dacă o spun, nu va avea nici un efect.
Dacă o ţin în mine, inima mea va fi neliniştită.
Fuzuli
Posljednji potvrdio i uredio iepurica - 19 prosinac 2009 08:15