Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Grčki-Brazilski portugalski - ὃς δ’ ἂν τηρῇ αὐτοῦ τὸν λόγον

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: GrčkiEngleskiBrazilski portugalski

Kategorija Književnost

Naslov
ὃς δ’ ἂν τηρῇ αὐτοῦ τὸν λόγον
Tekst
Poslao Felipe Wilson
Izvorni jezik: Grčki

ὃς δ’ ἂν τηρῇ αὐτοῦ τὸν λόγον, ἀληθῶς ἐν τούτῳ ἡ ἀγάπη τοῦ θεοῦ τετελείωται ἐν τούτῳ γινώσκομεν ὅτι ἐν αὐτῷ ἐσμεν.




.
Primjedbe o prijevodu
The language is Koine Greek (ancestor of Modern Greek)

Texto bíblico

b.e.: "Oz d an thrh autou ton logon alhqwx en toutw h agaph tou qeou teteleiwtai, en toutw ginwskomen oti en autw esmen"

Naslov
Ele que segura o Sseu mundo
Prevođenje
Brazilski portugalski

Preveo biookas
Ciljni jezik: Brazilski portugalski

Mas Ele que mantém Sua palavra, Nele verdadeiramente o amor de Deus é aperfeiçoado. Através disto nós sabemos que nós estamos Nele.
Posljednji potvrdio i uredio joner - 12 kolovoz 2006 23:48