Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Grcki-Portugalski brazilski - ὃς δ’ ἂν τηρῇ αὐτοῦ τὸν λόγον

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: GrckiEngleskiPortugalski brazilski

Kategorija Književnost

Natpis
ὃς δ’ ἂν τηρῇ αὐτοῦ τὸν λόγον
Tekst
Podnet od Felipe Wilson
Izvorni jezik: Grcki

ὃς δ’ ἂν τηρῇ αὐτοῦ τὸν λόγον, ἀληθῶς ἐν τούτῳ ἡ ἀγάπη τοῦ θεοῦ τετελείωται ἐν τούτῳ γινώσκομεν ὅτι ἐν αὐτῷ ἐσμεν.




.
Napomene o prevodu
The language is Koine Greek (ancestor of Modern Greek)

Texto bíblico

b.e.: "Oz d an thrh autou ton logon alhqwx en toutw h agaph tou qeou teteleiwtai, en toutw ginwskomen oti en autw esmen"

Natpis
Ele que segura o Sseu mundo
Prevod
Portugalski brazilski

Preveo biookas
Željeni jezik: Portugalski brazilski

Mas Ele que mantém Sua palavra, Nele verdadeiramente o amor de Deus é aperfeiçoado. Através disto nós sabemos que nós estamos Nele.
Poslednja provera i obrada od joner - 12 Avgust 2006 23:48