Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Japanski - 英語から日本語にお願いします。

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiJapanski

Naslov
英語から日本語にお願いします。
Izvorni jezik: Engleski

Perfect. I understand now.

Question. Is it this way for all orders - dresses?
Please let me know.
Thank you and have a great weekend.
Primjedbe o prijevodu
急ぎです。宜しくお願いします。

Naslov
はい、これで分かりました。
Prevođenje
Japanski

Preveo IanMegill2
Ciljni jezik: Japanski

はい、これで分かりました。

質問:ご注文・ドレスは、全部この様にしますか?
教えてください。
どうもありがとうございました。これからも、よろしくお願いします。
Primjedbe o prijevodu
直訳:
完璧。今、分かりました。
質問:どんな注文・ドレスでも、こういう風になりますか?
お知らせ下さい。
どうもありがとう。楽しい週末をお過ごしください。
Posljednji potvrdio i uredio IanMegill2 - 16 studeni 2007 15:39