Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Англійська-Японська - 英語ã‹ã‚‰æ—¥æœ¬èªžã«ãŠé¡˜ã„ã—ã¾ã™ã€‚
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
英語ã‹ã‚‰æ—¥æœ¬èªžã«ãŠé¡˜ã„ã—ã¾ã™ã€‚
Текст
Публікацію зроблено
プリンセスランド
Мова оригіналу: Англійська
Perfect. I understand now.
Question. Is it this way for all orders - dresses?
Please let me know.
Thank you and have a great weekend.
Пояснення стосовно перекладу
急ãŽã§ã™ã€‚宜ã—ããŠé¡˜ã„ã—ã¾ã™ã€‚
Заголовок
ã¯ã„ã€ã“ã‚Œã§åˆ†ã‹ã‚Šã¾ã—ãŸã€‚
Переклад
Японська
Переклад зроблено
IanMegill2
Мова, якою перекладати: Японська
ã¯ã„ã€ã“ã‚Œã§åˆ†ã‹ã‚Šã¾ã—ãŸã€‚
質å•ï¼šã”注文・ドレスã¯ã€å…¨éƒ¨ã“ã®æ§˜ã«ã—ã¾ã™ã‹ï¼Ÿ
æ•™ãˆã¦ãã ã•ã„。
ã©ã†ã‚‚ã‚ã‚ŠãŒã¨ã†ã”ã–ã„ã¾ã—ãŸã€‚ã“ã‚Œã‹ã‚‰ã‚‚ã€ã‚ˆã‚ã—ããŠé¡˜ã„ã—ã¾ã™ã€‚
Пояснення стосовно перекладу
直訳:
完璧。今ã€åˆ†ã‹ã‚Šã¾ã—ãŸã€‚
質å•ï¼šã©ã‚“ãªæ³¨æ–‡ãƒ»ãƒ‰ãƒ¬ã‚¹ã§ã‚‚ã€ã“ã†ã„ã†é¢¨ã«ãªã‚Šã¾ã™ã‹ï¼Ÿ
ãŠçŸ¥ã‚‰ã›ä¸‹ã•ã„。
ã©ã†ã‚‚ã‚ã‚ŠãŒã¨ã†ã€‚楽ã—ã„週末をãŠéŽã”ã—ãã ã•ã„。
Затверджено
IanMegill2
- 16 Листопада 2007 15:39