Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Английски-Японски - 英語から日本語にお願いします。

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: АнглийскиЯпонски

Заглавие
英語から日本語にお願いします。
Текст
Предоставено от プリンセスランド
Език, от който се превежда: Английски

Perfect. I understand now.

Question. Is it this way for all orders - dresses?
Please let me know.
Thank you and have a great weekend.
Забележки за превода
急ぎです。宜しくお願いします。

Заглавие
はい、これで分かりました。
Превод
Японски

Преведено от IanMegill2
Желан език: Японски

はい、これで分かりました。

質問:ご注文・ドレスは、全部この様にしますか?
教えてください。
どうもありがとうございました。これからも、よろしくお願いします。
Забележки за превода
直訳:
完璧。今、分かりました。
質問:どんな注文・ドレスでも、こういう風になりますか?
お知らせ下さい。
どうもありがとう。楽しい週末をお過ごしください。
За последен път се одобри от IanMegill2 - 16 Ноември 2007 15:39