Translation - Italian-Serbian - tu mi manchi tanto...in quei pochi giorni sono...Current status Translation
This text is available in the following languages:
Category Sentence - Love / Friendship | tu mi manchi tanto...in quei pochi giorni sono... | | Source language: Italian
tu mi manchi tanto...in quei pochi giorni sono stato davvero bene con te, non ti dimenticherò mai perchè sei davvero speciale per me. Ti voglio bene | Remarks about the translation | è una frase per una ragazza alla quale tengo davvero tanto con la quale mi tengo in contatto e siccome parla poco inglese cerco di arrangiarmi io col serbo |
|
| | | Target language: Serbian
Toliko mi nedostaješ... onih nekoliko dana sa tobom su bili zaista lepi, nikada te neću zaboraviti jer si mi zaista posebna. Volim te |
|
Latest messages | | | | | 24 July 2008 12:38 | | | Maki izmenila sam "poseBNa" jer se obraća devojÄici (tako piÅ¡e u comm.)
Resto je ok | | | 25 July 2008 01:03 | | | Hvala! |
|
|