Translation - Greek-Italian - Îα μ'αγαπας..Current status Translation
This text is available in the following languages:
Category Sentence - Love / Friendship | | | Source language: Greek
Îα μ'αγαπας..να νοιζεσαι για μενα..μην με ξεχνας..θα μαι εδω για σενα..οπου κι αν πας ποτε μην νιωσεις μονος..μην το ξεχνας.. |
|
| | TranslationItalian Translated by greggiu | Target language: Italian
Amami... interessati di me... non dimenticarmi... sarò qui per te... ovunque tu vada, non sentirti mai solo... non dimenticarlo.
|
|
Last validated or edited by Efylove - 11 October 2010 19:48
Latest messages | | | | | 10 October 2010 11:39 | | | And another one here?
Thanks!
CC: User10 | | | 11 October 2010 14:52 | | User10Number of messages: 1173 | "(Do) Love me...care about me...don't forget me...I'll be here for you...wherever you go don't ever feel alone...don't forget it"
|
|
|