Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ελληνικά-Ιταλικά - Να μ'αγαπας..

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΕλληνικάΙταλικά

Κατηγορία Πρόταση - Αγάπη/Φιλία

τίτλος
Να μ'αγαπας..
Κείμενο
Υποβλήθηκε από dogo21sob
Γλώσσα πηγής: Ελληνικά

Να μ'αγαπας..να νοιζεσαι για μενα..μην με ξεχνας..θα μαι εδω για σενα..οπου κι αν πας ποτε μην νιωσεις μονος..μην το ξεχνας..

τίτλος
mi devi amare
Μετάφραση
Ιταλικά

Μεταφράστηκε από greggiu
Γλώσσα προορισμού: Ιταλικά

Amami... interessati di me... non dimenticarmi... sarò qui per te... ovunque tu vada, non sentirti mai solo... non dimenticarlo.

Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Efylove - 11 Οκτώβριος 2010 19:48





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

10 Οκτώβριος 2010 11:39

Efylove
Αριθμός μηνυμάτων: 1015
And another one here?
Thanks!


CC: User10

11 Οκτώβριος 2010 14:52

User10
Αριθμός μηνυμάτων: 1173
"(Do) Love me...care about me...don't forget me...I'll be here for you...wherever you go don't ever feel alone...don't forget it"