Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Graikų-Italų - Να μ'αγαπας..

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: GraikųItalų

Kategorija Sakinys - Meilė / Draugystė

Pavadinimas
Να μ'αγαπας..
Tekstas
Pateikta dogo21sob
Originalo kalba: Graikų

Να μ'αγαπας..να νοιζεσαι για μενα..μην με ξεχνας..θα μαι εδω για σενα..οπου κι αν πας ποτε μην νιωσεις μονος..μην το ξεχνας..

Pavadinimas
mi devi amare
Vertimas
Italų

Išvertė greggiu
Kalba, į kurią verčiama: Italų

Amami... interessati di me... non dimenticarmi... sarò qui per te... ovunque tu vada, non sentirti mai solo... non dimenticarlo.

Validated by Efylove - 11 spalis 2010 19:48





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

10 spalis 2010 11:39

Efylove
Žinučių kiekis: 1015
And another one here?
Thanks!


CC: User10

11 spalis 2010 14:52

User10
Žinučių kiekis: 1173
"(Do) Love me...care about me...don't forget me...I'll be here for you...wherever you go don't ever feel alone...don't forget it"