Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
▪▪English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - French-Afrikaans - Les flammes me consument
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Song - Love / Friendship
This translation request is "Meaning only".
Title
Les flammes me consument
Text
Submitted by
franky467
Source language: French Translated by
Iserb
Les flammes, les flammes, les flammes me consument
Offre-moi un baiser de ces lèvres rouges
Remarks about the translation
Littéralement : je suis du côté, je suis du côté, je suis du côté des flammes
de ces lèvres rouges permets-moi un baiser
Remarque : Ce sont les paroles d'une chanson de Babutsa, la répétition de "yanayım" n'a pas de sens en soi et c'est plus poétique qu'autre chose.
Title
Die vlamme verteer my
Translation
Afrikaans
Translated by
gbernsdorff
Target language: Afrikaans
Die vlamme, die vlamme, die vlamme verteer my
Gee my 'n soen met daardie rooi lippe
Last validated or edited by
gbernsdorff
- 23 November 2009 15:45