Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Turkish-German - hallo sandra,

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: TurkishGerman

Category Letter / Email - Love / Friendship

This translation request is "Meaning only".
Title
hallo sandra,
Text
Submitted by Wolkenkind74
Source language: Turkish

hallo,cok özür dilerim sana hemen cevap yazamadim,biz ev satin aldik,hergün oraya gidiyorum,,,cok yogunum,senin yazdiklarini cok iyi anliyorum....kendine cok cok iyi bak,bende seni öpüyorum...
sevgilerimle
Remarks about the translation
Ich habe eine türkische Freundin, deren Texte ich nur schwer mit einem Wörterbuch übersetzen kann, vielleicht kann Ihre Hilfe es etwas erleichtern.
Herzlichen Dank,
Sandra

Title
Hallo, entschuldige...
Translation
German

Translated by beyaz-yildiz
Target language: German

Hallo, entschuldige bitte. Ich konnte dir nicht gleich antworten. Wir haben eine Wohnung gekauft. Ich gehe jeden Tag dorthin, ich bin damit sehr beschäftigt. Was du geschrieben hast, verstehe ich sehr gut. Gib gut auf dich acht. Ich küsse dich auch.
In Liebe....
Last validated or edited by Rodrigues - 31 July 2010 10:58





Latest messages

Author
Message

25 July 2010 17:08

merdogan
Number of messages: 3769
verkauft..> gekauft
Ich bin jeden Tag dorthin gegangen....> Ich gehe jeden Tag dorthin.
Es ist nicht müde (yorgun).Es ist "yoğun"

27 July 2010 18:14

dilbeste
Number of messages: 267
schließe mich merdogan an.
yogun = beschäftigt

29 July 2010 22:21

Rodrigues
Number of messages: 1621
Ist es jetzt ok?

CC: dilbeste merdogan

30 July 2010 03:20

dilbeste
Number of messages: 267
.... Ich verstehe das was du geschrieben hast sehr gut.. wäre evtl. auch möglich...

30 July 2010 06:33

Rodrigues
Number of messages: 1621
Danke für alle Hilfe. Dann ist es wohl jetzt die letzte Version?

30 July 2010 23:05

dilbeste
Number of messages: 267
m.E. ja ;-)

30 July 2010 23:10

merdogan
Number of messages: 3769
nur,
ich bin sehr beschäftigt...>ich bin damit sehr beschäftigt.

30 July 2010 23:16

dilbeste
Number of messages: 267
oder:
ich bin sehr beschäftigt damit.....