Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .


ترجمات كاملة

بحث
لغة مصدر
لغة الهدف

نتائج28721- 28740على مجموع تقريبا105991
<< سابق••••• 937 •••• 1337 ••• 1417 •• 1431 1432 1433 1434 1435 1436 1437 1438 1439 1440 1441 1442 •• 1457 ••• 1537 •••• 1937 ••••• 3937 ••••••لاحق >>
88
10لغة مصدر10
انجليزي Darling, how's your day?Probably another busy day...
Darling, how's your day?Probably another busy day for you,huh?I missed you. Are you coming online later?

ترجمات كاملة
تركي Hayatım,günün nasıl geçti?Muhtemelen yine yoÄŸun bir gündü......
136
20لغة مصدر20
برتغاليّ Eu te quero tanto, voçe é muito importante para...
Eu te quero tanto, voçe é muito importante para mim eu sei
que a distancia é muito grande,fico feliz saber que uma pessoa do outro lado do mundo lembra de mim.
beijos.

ترجمات كاملة
تركي Seni o kadar çok istiyorum, benim için çok önemlisin,...
انجليزي I love you so much, ...
161
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
برتغاليّ Olá Lukinha, mando-te/mandamos-te abraços...
Olá Lukinha, mando-te/mandamos-te abraços bem fortes.
Olá família, como estão aí as coisas? Espero que boas.
Olá, agora acredito que era ela na foto. Não a reconhecia.
Suemy e família.

ترجمات كاملة
ألماني Hallo Lukinha, ich schicke dir/wir schicken dir eine große Umarmung.
روسيّ Привет Лукиня, обнимаю тебя/обнимаем тебя крепко...
أوكراني Привіт Лукіня
24
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
لاتيني Egroto dum anima est spes est
Egroto dum anima est spes est

ترجمات كاملة
تركي YaÅŸam devam ettikçe, umut vardır.
67
لغة مصدر
بولندي Twoje przeznaczenie jest jak studnia: rozumni...
Twoje przeznaczenie jest jak studnia: rozumni obmywajÄ… w niej twarze, prostacy nogi

ترجمات كاملة
انجليزي Your destiny is like a well
تركي Sen kaynak suyu gibisin...
عربي قدرك أن تكون كالبئر:
175
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
برتغالية برازيلية E, quanto ao vestuário, por que andais solícitos?...
E, quanto ao vestuário, por que andais solícitos? Olhai para os lírios do campo, como eles crescem; não trabalham, nem fiam.
E eu vos digo que nem mesmo Salomão, em toda a sua glória, se vestiu como qualquer deles.
É uma passagem bíblica: Evangelho de Mateus, capítulo 6, versos 28 e 29.

Preciso da tradução nas língüas solicitadas, porém com palavras escritas com letras usadas no português, para que eu possa entender a leitura e não com a escrita nas grafias das língüas solicitadas.

Inglês dos EUA.

ترجمات كاملة
انجليزي And why do you worry about clothes?
عبري וְלָמָּה אַתֶּם דּוֹאֲגִים לַלְּבוּשׁ?
إيطاليّ E perché siete così ansiosi per il vestire?
31
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
تركي GüneÅŸ karardığında, o ortaya çıkacak.
Güneş karardığında, o ortaya çıkacak.
'O' ortaya çıkacak derken, nesne belirtiliyor kişi değil.

ترجمات كاملة
انجليزي When it gets dark, it will come out.
لاتيني Ubi sol occidit
21
لغة مصدر
دانمركي Ægte kærlighed varer evigt
Ægte kærlighed varer evigt

ترجمات كاملة
انجليزي True love lasts forever
ألماني Wahre Liebe währt ewig
لاتيني Sincerus amor
16
لغة مصدر
انجليزي "I am what I have."
"I am what I have."

ترجمات كاملة
لاتيني Sum quod habeo
15
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
انجليزي Mistakes were made
Mistakes were made
Its for a tattoo, a statement about my past.

ترجمات كاملة
إسبانيّ He cometido errores
لاتيني Errores
18
لغة مصدر
برتغالية برازيلية "Sou aquilo que tenho."
"Sou aquilo que tenho."
Não há palavras ambiguas, ou detalhes relevantes na frase.

ترجمات كاملة
انجليزي "I am what I have got"
لاتيني Ego sum
85
لغة مصدر
لاتيني non eo tantum uolo tecto tegi quod imbrem ac...
non eo tantum uolo tecto tegi quod imbrem ac uentum arceat, sed etiam quod uisum et oculos delectet.
Ceci est un extrait de texte de Ciceron assez complexe...
J'avais pensé à: "parcequ'il n'empêche pas que son toit le couvre de la pluie et du vent, mais encore qu'il puisse charmer la vue et les yeux."
Mais je ne suis pas certaine du sens des mots, le sens de la phrase est incorrect et je n'arrive pas à faire paraître la nuance du subjonctif! Merci beaucoup de votre aide.

ترجمات كاملة
فرنسي un toit qui puisse charmer la vue et les yeux
انجليزي I want to be covered...
30
لغة مصدر
إسبانيّ Errar es humano, pero amar es divino.
Errar es humano, pero amar es divino.

ترجمات كاملة
لاتيني Errare humanum est at amare divinum est.
371
لغة مصدر
ألماني Zustellung eines UPS Aufklebers
Ein UPS-Versender hat Ihnen einen elektronischen UPS Rückholservice-Aufkleber zugesandt.

Sie können diesen Aufkleber ausdrucken und für Ihre ausgehende Sendung verwenden oder ihn an den Empfänger senden. Der Aufkleber steht für 10 Tage zur Verfügung.

Hinweis: Wenn Sie Ihren UPS-Rückholaufkleber nachfolgend abrufen, stellen wir Ihnen sowohl einen UPS-Rückholaufkleber als auch eine Handelsrechnung zur Verfügung, wenn die Rechnung vom ursprünglichen Versender erstellt wurde.

ترجمات كاملة
هولندي UPS retourlabels
168
لغة مصدر
لتواني mano pirmoji mokykla buvo Å¡auni. aÅ¡ jaudinausi...
mano pirmoji mokykla buvo šauni. aš jaudinausi truputi.ten susipažinau su daug naujų draugų. ta diena buvo rugsėjo pirma diena. mano pirmoji mokytoja buvo auksė jakumienė. aš ta diena buvau laiminga!
vardu versti nereikia

ترجمات كاملة
انجليزي my first school was great
77
لغة مصدر
ألماني Vorwort "RV"
Über die Grenzen hinaus zum menschlichen Miteinander, baut dieses Buch eine Brücke der Freundschaft.

ترجمات كاملة
فرنسي Préface "RV"
انجليزي Preface "RV"
إيطاليّ Prefazione "RV"
روسيّ Предисловие "RV"
كرواتي Predgovor " RV"
45
لغة مصدر
تركي Çok güzel bir çalışma arkadaşım tebrik ediyorum...
Çok güzel bir çalışma arkadaşım tebrik ediyorum seni..
ne kadar erken olursa sevinirim :))

ترجمات كاملة
بلغاري Много хубава работа .....
انجليزي congratulations
برتغاليّ Muito bom trabalho meu amigo
72
لغة مصدر
تركي çağımızda doÄŸayı en fazla tehdit eden...
çağımızda doğayı en fazla tehdit eden tehlikelerin başında çevre kirliliği gelmektedir

ترجمات كاملة
انجليزي Nowadays, enviromental pollution ...
<< سابق••••• 937 •••• 1337 ••• 1417 •• 1431 1432 1433 1434 1435 1436 1437 1438 1439 1440 1441 1442 •• 1457 ••• 1537 •••• 1937 ••••• 3937 ••••••لاحق >>