Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - برتغاليّ -أوكراني - Olá Lukinha, mando-te/mandamos-te abraços...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: برتغاليّ ألمانيروسيّ أوكراني

صنف رسالة/ بريد إ - حب/ صداقة

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Olá Lukinha, mando-te/mandamos-te abraços...
نص
إقترحت من طرف lilianochka
لغة مصدر: برتغاليّ

Olá Lukinha, mando-te/mandamos-te abraços bem fortes.
Olá família, como estão aí as coisas? Espero que boas.
Olá, agora acredito que era ela na foto. Não a reconhecia.
Suemy e família.

عنوان
Привіт Лукіня
ترجمة
أوكراني

ترجمت من طرف Barbariska
لغة الهدف: أوكراني

Привіт Лукіня, Обнимаю тебе / обіймаю тебе міцно.
Привіт родина! Як справи? Сподіваюся добре.
Привiт. Тепер я вірю, що на фото була вона. Не впізнав.
Суемі і сім'я.
آخر تصديق أو تحرير من طرف ramarren - 18 أيلول 2009 09:06