Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .


ترجمات كاملة

بحث
لغة مصدر
لغة الهدف

نتائج59701- 59720على مجموع تقريبا105991
<< سابق•••••• 486 ••••• 2486 •••• 2886 ••• 2966 •• 2980 2981 2982 2983 2984 2985 2986 2987 2988 2989 2990 2991 •• 3006 ••• 3086 •••• 3486 •••••لاحق >>
198
لغة مصدر
انجليزي Hey Alina,
Hey Alina,

Thank you for using the Feedback form at italki.com.

This is an automatic email. Our Customer Service team will read your comments and will reply to you in due course if appropriate.

Thanks again

The italki Team
Feedback appropriate

ترجمات كاملة
الصينية المبسطة ALINA,您好,
775
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
انجليزي This series that is named "message of freedom"...
This series that is named "message of freedom" and is being offered to my beloved readers, contains poems that this writer has written from 1329 till 1356, in the light of the events that were related to the struggle of many impoverished countries and their fight against the colonizing powers in the world and their politics, and their problems walking the path of independence and defining their own destiny.This work is the child of (the result of) the compassion I felt for the human condition of those nations that were driven weary and exhusted under the ruling of the foreign super powers and finally rose to their feet with national uprisings, in the freedom fight with the impoverishers and finally tasted triumph; yet some of them (nations) even after winning their freedom, are still not immune from the lies and deceipts of this much hated policy (impovershment and colonizing by the western powers).
I edited one typo ; "colonizng">>>"colonizing"(01/03/francky)

ترجمات كاملة
سويدي Denna serie som heter "frihetens meddelande"
الصينية المبسطة 这个被命名为“自由启示录”的系列……
صيني 我親愛的讀者們,請允許我向你們推出這個名為“自由啟示錄”的系列書籍……
15
لغة مصدر
هولندي de kracht in jezelf
de kracht in jezelf
Voor een vriendin die het momenteel erg moeilijk heeft ben ik een schilderij aan het maken, maar daarin zou ik graag de tekst 'de kracht in jezelf' in zoveel mogelijk talen verwerken (eerder om de symboliek dus, zoals je soms ook wel eens op wenskaarten ziet rond Kerst, met dan ook een spreuk in zeer veel talen) Zeer graag de Scandinavische talen, zij heeft een speciale band met het Hoge Noorden en Esperanto, omwille van het universele karakter!

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

ترجمات كاملة
صربى snaga u tebi samom
سويدي styrkan i dig själv
إسبرنتو la forteco en vi
دانمركي Styrken i dig selv
يونانيّ Η δύναμη μέσα σου.
إيطاليّ la forza dentro te
روسيّ de kracht in jezelf
نُرْوِيجِيّ Styrken i deg selv
فنلنديّ voima itsessäsi
انجليزي the power inside yourself
روماني forÅ£a ta interioară
ألماني Die Kraft in dir
إسبانيّ La fuerza en ti mismo.
برتغاليّ a força dentro de ti
الصينية المبسطة 自身所蕴藏的力量
عبري הכוח שבתוכך
لاتيفي SpÄ“ks tevÄ«
ايسلندي Styrkurinn í þér sjálfum
كلنغوني SoHDaq 'oHtaHbogh HoS
قطلوني La força de dins teu
فريسياني De krêft yn dysels
لاتيني Fortitudo in te ipso
إيرلندي An comhacht ionat fhéin
594
لغة مصدر
انجليزي The moving 2008
Hey!
Cucumis has just moved to a new server. We have reached 15 000 visitors yesterday, wow...

Hotmail users, if you don't receive our email notifications anymore, use the "Change email" feature (from your profile page).

This post is the opportunity to thank again the amazing community of cucumis.org. The quality of the translation is improving days after days. More than 100 experts now are proofreading the translations, wow.

[flimg=http://www.cucumis.org/images/danishbrute.jpg]Danish brute[/flimg] It's also important to know that [userid=21837] & [userid=61775] are now super cucu-adminz with super cucu-powerz. Not one (1), not two (2), but three (3) danish brutes now...

ترجمات كاملة
بلغاري Преместването 2008
برتغالية برازيلية A mudança de 2008
سويدي Flytten 2008
فرنسي Salut ! Cucumis vient de changer de serveur.
مَجَرِيّ Költözés 2008
صربى Zdravo! Cucumis je promenio server.
إسبانيّ La mudanza de 2008
روسيّ Всупая в 2008
نُرْوِيجِيّ Flytting 2008
يونانيّ Γεια σας! Το Cucumis μόλις άλλαξε server...
بولندي Przeniesienie 2008
الصينية المبسطة 即将到来的2008
ألماني Umzug 2008
إيطاليّ Lo spostamento effettuato nel 2008
إسبرنتو La translokiĝo je 2008
قطلوني El moviment 2008
هولندي Cucumis verhuist naar nieuwe server
صيني 即將到來的2008
أوكراني Вступаючи в 2008
برتغاليّ A mudança de 2008
سلوفيني 2008 v pohybe
دانمركي Flytning 2008
عبري המעבר 2008
روماني Mutarea din 2008
عربي تحرك سنة 2008
تشيكيّ Premisteni provedene v 2008
كرواتي Zdravo! CUCUMIS je promjenio server....
تركي 2008'e Hareket
لتواني Sveiki! Cucumis persikÄ—lÄ— į naujÄ… serverį.
لغة كردية Ber Bi 2008ê
ألبانى Zhvendosje 2008
كوري 이사 2008
لغة فارسية اسباب‌کشی 2008
74
لغة مصدر
برتغاليّ ola minha sobrinha! o teu hi5 ta maravilhoso...
olá minha afilhada!
o teu hi5 ta maravilhoso como tu!
passa pelo meu!
beijos boa pascoa!

ترجمات كاملة
إسبانيّ ¡hola mi ahijada!
130
لغة مصدر
انجليزي no...should
"Capitalist leaders suggested that no government should have the legal privilege to take away a significant portion of personal wealth through taxation."
Bonjour,

Je suis en train de traduire une partie d'un livre
(nous sommes trois bénévoles dessus)intitulé "After Capitalism" qui a déjà été traduit en portugais, espagnol, allemand mais pas encore en français.
J'ai traduit la phrase ainsi:
"Les leaders capitalistes suggérèrent qu’aucun gouvernement ne devrait avoir la prérogative de s’emparer d’une part significative de la richesse personnelle à travers la taxation."

Mais çà me semble une traduction un peu tordue.
J'ai peur de faire un contre-sens. Pourquoi n'y a t-il pas shouldn't après no ? (no government shouldn't)
Peut-on traduire "legal privilege" par prérogative ?

Merci!

ترجمات كاملة
فرنسي Les leaders capitalistes
149
لغة مصدر
سويدي Rumänien ligger i europa och...
Rumänien ligger i europa och har ca: 22 303 552 miljoner invånare.
Officiellt språk i Rumänien är rumänska. Runt 26 miljoner personer talar rumänska, främst i Rumänien och Moldavien.
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

ترجمات كاملة
إسبانيّ Rumania queda en Europa y tiene aproximadamente
انجليزي Romania is situated in Europe
فنلنديّ Romania sijaitsee Euroopassa ja...
ياباني ルーマニアはヨーロッパの国です
297
لغة مصدر
انجليزي Message for people who submit translations on the message field
It seems you are submitting translations incorrectly. In order to do it properly, you must click on the blue [b]Translate[/b] button above and write your translation on the page that will appear.

The blank field at the bottom of this page is intended for posting remarkable comments concerning the translation or the original text.

Best regards,
Please leave [b] and [/b] marks as is, but translate the text between them.

Thanks! :)

ترجمات كاملة
إسبانيّ Mensaje para las personas que envian traducciones en el campo de mensajes
برتغالية برازيلية Mensagem para pessoas que enviam traduções no campo de mensagens
فرنسي Message pour les personnes qui demandent des traductions dans le champ des messages
صربى Poruka za korisnike koji postavljaju tekst u polje za poruke
بلغاري съобщение за хората,които изпращат превод в полето за съобщения
إيطاليّ Messaggio per gli utenti che inviano traduzioni nel campo dei messaggi
نُرْوِيجِيّ Beskjed til folk som legger til oversettelser pÃ¥ forumet
روسيّ Message for people who submit translations on the message field
قطلوني Missatge per a les persones que envien traduccions al camp de missatges
تركي Çeviri Yapanlara Mesaj
ألماني Nachricht für Leute, die eine Ãœbersetzung im Nachrichtenfeld vorlegen
بوسني Poruka za one koji podnose prevedene tekstove u polje za poruke
يونانيّ Φαίνεται πως υποβάλλετε ...
بولندي Wiaomość dla ludzi, którzy oddajÄ… tÅ‚umaczenia do oceny w polu wiadomoÅ›ci
سويدي Meddelande för personer som översätter i meddelandefältet
مَجَرِيّ Ãœzenet azon személyek számára, akik fordításokat adnak közre az üzenet mezÅ‘ben
عربي تنبيه للإخوة الذين يكتبون الترجمات في حقل الرسالة
الصينية المبسطة 致在信息栏里填写译文的译者
هولندي Bericht voor personen die vertalingen indienen op het berichtenveld
سلوفيني Odkaz pre ľudí, ktorí odoslali preklad v odkazovom texte
دانمركي Besked til mennesker der sender oversættelser i beskedfeltet
عبري הודעה לאנשים ששולחים תרגומים בשדה ההודעה
أندونيسي Pesan untuk orang yang memasukkan terjemahan pada kolom pesan
ايسلندي Skilaboð til þeirra sem biðja um þýðingar í skilaboðasvæðinu
فنلنديّ Ohje
فاروسي Boð til fólk sum bera fram umsetingar á boðstalvuni
روماني Mesaj pentru persoanele care înscriu traduceri în câmpul de mesaje
كرواتي Poruka za osobe koje žele predati tekst za prijevod
ياباني メッセージ欄上で、翻訳を提出する皆さんにメッセージ
لتواني Neteisingai pateikiate vertimus.
تشيكيّ Zprava pro uzivatele, co zasilaji preklady z textoveho pole.
إستوني Juhis
بريتوني Kemadenn d'ar re zo o c'houlenn treuzskrivadurioù war lec'h an treuzskrivadurioù
فريسياني Berjocht foar minsken dy oersettings foarlizzen op 'e berjocht fjild
ألبانى Mesazh për personat që paraqesin përkthimet në fushën e mesazheve
أوكراني Повідомлення для тих, хто пропонує переклади в полі для повідомлень
أفريقاني Boodskap vir mense wat vertalings in die boodskap veld wil indien
إيرلندي Teachtaireacht do daoine a cuireann isteach aistriú ar an réimse teachtaireacht
هندي उन लोगों के लिए सूचना जो अनुवाद संदेश क्षेत्र में करते हैं
لغة فارسية پیام برای افرادی Ú©Ù‡ در قسمت پیام، ترجمه تحویل می‌دهند
تَايْلَانْدِيّ ข่าวสารสำหรับคนที่ส่งคำแปลในกล่องข้อความ
مقدوني Македонски
إسبرنتو Mesaĝo por tiuj, kiuj sendas tradukaĵojn en la mesaĝo-kampo
21
لغة مصدر
سويدي Jag gillar att baka kakor
Jag gillar att baka kakor

ترجمات كاملة
إيطاليّ mi piace fare dei dolci
419
لغة مصدر
برتغاليّ garota de ipanema
Olha que coisa mais linda
Mais cheia de graça
É ela menina
Que vem e que passa
Num doce balanço, a caminho do mar

Moça do corpo dourado
Do sol de Ipanema
O seu balançado é mais que um poema
É a coisa mais linda que eu já vi passar

Ah, porque estou tão sozinho
Ah, porque tudo é tão triste
Ah, a beleza que existe
A beleza que não é só minha
Que também passa sozinha

Ah, se ela soubesse
Que quando ela passa
O mundo sorrindo se enche de graça
E fica mais lindo
Por causa do amor

ترجمات كاملة
بولندي dziewczyna z ipanemy
353
10لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".10
سويدي Till min älskling
I drömmarna är du min...I stunderna finns du där... De som jag stjäler...Fast du inte är min...Finns Du där...Som ingen annan kan fylla...Du är som en skugga... Lika suddig som mina känslor...De som alltid finns i Din närvaro...Det ända jag vill säga att Du finns till mina känslor blir realistiska... Men jag behåller drömmen då den betyder mer än verkligheten... Jag älskar dina stunder med Dig...De som kommer snart att ta slut...

ترجمات كاملة
بولندي do kochanka
325
لغة مصدر
إيطاليّ Chiudo i miei occhi
Chiudo i miei occhi e sogni tornano,
son stelle nel crepuscolo.
Come fiamme si accendono dentro di me.
Ho speranze e desideri,
ma la mie parole non bastano piu`.
Notte piena di misteri,
prova a raccontarli tu.

Notte, la mia complice tu sei.
Prendi i miei respiri,
fanne melodia per lei che ascoltera`.
Notte, scendi piano su di lei,
e bacia i suoi sospiri,
fa`che uno sia per me, mi bastera`.

ترجمات كاملة
بولندي Zamkne moje oczy
132
لغة مصدر
تركي Bütün kalbimle seni seviyorum...
Bütün kalbimle seni seviyorum seni asla unutmayacagim cünkü seni seviyorum biliyorum sende beni seviyorsun. Bu da bir gercek seni çok özledim hayatimin askim

ترجمات كاملة
بولندي Kocham CiÄ™ z caÅ‚ego serca...
14
لغة مصدر
إيطاليّ Sincrono...
Il motore sincrono.
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

ترجمات كاملة
انجليزي Synchronous
بولندي Silnik...
22
لغة مصدر
تركي Vize iÅŸlemlerimi baÅŸlattım.
Vize işlemlerimi başlattım.

ترجمات كاملة
انجليزي I initiated my visa application.
بولندي WprowadziÅ‚em moje podanie o wize.
48
لغة مصدر
انجليزي i'm Ricky, i'm not polish and i cant really speak...
i'm Ricky, i'm not Polish and i cant really speak Polish.
very informal.

ترجمات كاملة
بولندي Jestem Ricky, Nie jestem Polakiem i nie potrafie tak naprawde mówić po polsku.
<< سابق•••••• 486 ••••• 2486 •••• 2886 ••• 2966 •• 2980 2981 2982 2983 2984 2985 2986 2987 2988 2989 2990 2991 •• 3006 ••• 3086 •••• 3486 •••••لاحق >>