ترجمة - انجليزي-قطلوني - [4] [b] NO SINGLE OR ISOLATED ...حالة جارية ترجمة
صنف موقع ويب/ مدونة/ منتدى | [4] [b] NO SINGLE OR ISOLATED ... | | لغة مصدر: انجليزي
[4] [b] NO SINGLE OR ISOLATED WORDS[/b]. Cucumis.org is not a dictionary and will not accept requests for translations of single or isolated words when they don’t form a complete sentence [b]with at least one conjugated verb[/b]. |
|
| NO S'ACCEPTEN PARAULES AÃLLADES | | لغة الهدف: قطلوني
[4] [b]NO S'ACCEPTEN PARAULES AÃLLADES[/b]. Cucumis.org no és un diccionari i no acceptarà peticions de traduccions de paraules aïllades que no formen una oració sencera [b]amb almenys un verb conjugat[/b]. |
|
آخر تصديق أو تحرير من طرف Francky5591 - 27 شباط 2009 12:25
آخر رسائل | | | | | 16 شباط 2009 15:36 | | | Txus,
Ho lamentem, aquesta traducció només pot ser feta per un expert de Cucumis.org. | | | 20 شباط 2009 19:13 | | | Isildur__,
...amb almenys un verb conjugat.  | | | 20 شباط 2009 19:21 | | | |
|
|