الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
نص أصلي - تركي - Geçen yaz Samsun'a gittim. Orada futbol oynatken...
حالة جارية
نص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف
حياة يومية - ألعاب
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Geçen yaz Samsun'a gittim. Orada futbol oynatken...
نص للترجمة
إقترحت من طرف
_polat55_
لغة مصدر: تركي
Geçen yaz Samsun'a gittim. Orada futbol oynatken yere düştüm. Sonra benim kolum kırıldı. Abim hastahaneyi aradı. Sonra beni ambulans ile hastahaneye götürdüler. Canım çok acımıştı.
ملاحظات حول الترجمة
İngiliz lehçesi olması gerekmektedir...
26 أذار 2009 11:33
آخر رسائل
الكاتب
رسالة
2 أفريل 2009 03:24
lilian canale
عدد الرسائل: 14972
Homework?
CC:
FIGEN KIRCI
CursedZephyr
2 أفريل 2009 23:24
FIGEN KIRCI
عدد الرسائل: 2543
it seems like... but, I'm not sure, lilian!
2 أفريل 2009 23:28
lilian canale
عدد الرسائل: 14972
OK, thanks, I'll release it then.