الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - يونانيّ -تركي - Δεν ΠοÎαÎΕ?
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
عنوان
Δεν ΠοÎαÎΕ?
نص
إقترحت من طرف
acutemon
لغة مصدر: يونانيّ
Αν Η ζΩη σΕ εΧει ΠληΓωΣει αν η ΑγαΠη σΕ εχεΙ πΡοΔωΣει γεΛα Κι εΣυ ΟπωΣ Οι Αλλοιι....Η ΖωΗ Δεν Ειναι ΜεγαΛη... ΚοιΤα γΥÏω ΣοΥ ΟλοΙ ΓεΛαÎε Τι ÎωΜιζειΣ αυΤοι Δεν ΠοÎαÎΕ?
عنوان
Hayat
ترجمة
تركي
ترجمت من طرف
acutemon
لغة الهدف: تركي
Ηayat seni yaralamışsa, aşk seni ele vermişse, sen de gül diğerleri gibi...Hayat büyük değil...Bak arkana, herkes gülüyor, ne sanıyorsun, onların canı hiç mi acımıyor?
آخر تصديق أو تحرير من طرف
44hazal44
- 14 أفريل 2009 22:12
آخر رسائل
الكاتب
رسالة
14 أفريل 2009 21:37
44hazal44
عدد الرسائل: 1148
Double request already translated
here
.
14 أفريل 2009 21:42
lilian canale
عدد الرسائل: 14972
Thanks hazal
I removed the other translation. You can evaluate this one, OK?
14 أفريل 2009 21:50
44hazal44
عدد الرسائل: 1148
Ok thank you Lilian