Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - سويدي-إسبانيّ - Tomma tunnor skramlar mest.

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: سويديبولندي انجليزيروسيّ إسبانيّ بلغاريبرتغاليّ إسبرنتو برتغالية برازيليةفرنسيهولنديدانمركي لتوانيألبانى رومانيصربى بوسنيتركيلغة فارسيةإيطاليّ كلنغونيعبرينُرْوِيجِيّبريتونييونانيّ لاتينيقطلونيعربيمَجَرِيّايسلنديفاروسيمنغولييونانيّ قديمألمانيأوكرانيالصينية المبسطةتشيكيّصينيلاتيفيسلوفينيأفريقانيفنلنديّهنديكرواتيمقدوني
ترجمات مطلوبة: فيتنامي

صنف تعبير

عنوان
Tomma tunnor skramlar mest.
نص
إقترحت من طرف pias
لغة مصدر: سويدي

Tomma tunnor skramlar mest.
ملاحظات حول الترجمة
Proverb. Please... if it's possible, write a comment in the note how your equivalence to this saying should be translated --> English. (word-by-word)

عنوان
Los toneles vacíos son los que más ruido hacen.
ترجمة
إسبانيّ

ترجمت من طرف Amarok
لغة الهدف: إسبانيّ

Los toneles vacíos son los que más ruido hacen.
ملاحظات حول الترجمة
Translated from english translation. It came up through the search function (i.e. searching german & english texts to be translated into spanish). Don't really know wether it is allowed, though. If not, I beg your pardon.
آخر تصديق أو تحرير من طرف lilian canale - 8 تشرين الثاني 2009 20:06