Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - أندونيسي-انجليزي - mbak kok tau nmr ini dr siap oh ya nmku yanti dr...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: أندونيسيانجليزي

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
mbak kok tau nmr ini dr siap oh ya nmku yanti dr...
نص
إقترحت من طرف uae-me
لغة مصدر: أندونيسي

mbak kok tau nmr ini dr siap oh ya nmku yanti dr kudus bls ya mbak
ملاحظات حول الترجمة
وصلني مسج

عنوان
from whom do you know this number
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف gbernsdorff
لغة الهدف: انجليزي

Oh, from whom do you know this number? By the way, I am Yanti from Kudus. Please do reply.
ملاحظات حول الترجمة
in full, punctuation added: Mbak kok tahu nomor ini dari siapa? Oh ya, namaku Yanti dari Kudus. Balas ya mbak.
mbak: (Javanese) term of address for an older sister, commonly applied to non-relatives as well; kok: interjection suggesting amazement; namaku: lit. my name is; Kudus a city in Central Java
آخر تصديق أو تحرير من طرف lilian canale - 26 شباط 2011 12:11





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

19 تشرين الثاني 2010 19:41

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
Hi Guido,

Even if the original lacks puctuation, the translation must look fine. Please, punctuate it, OK?

20 تشرين الثاني 2010 00:20

gbernsdorff
عدد الرسائل: 240
Hi Lilian,
Punctuation and capitals have been added.