Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - بلغاري-تركي - Ами не разбирам нищо, дай на ...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: بلغاريتركي

صنف دردشة - حب/ صداقة

عنوان
Ами не разбирам нищо, дай на ...
نص
إقترحت من طرف kopukgenc
لغة مصدر: بلغاري

Ами не разбирам нищо, дай на български.
ملاحظات حول الترجمة
before edit : "mi ne razbiram nishto dai na bg"
Thanks to ViaLuminosa who provided us with the version in cyrillic

عنوان
Ya hiçbir şey anlamıyorum...
ترجمة
تركي

ترجمت من طرف karma77
لغة الهدف: تركي

Hiçbir şey anlamıyorum, Bulgarcaya dönelim.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Bilge Ertan - 23 كانون الاول 2010 21:19





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

22 كانون الاول 2010 16:36

Bilge Ertan
عدد الرسائل: 921
ViaLuminosa,
Sorry for asking you too much, but unfortunately we, Turkish experts,don't know Bulgarian

May I have a bridge for this text too?
Thank you.

CC: ViaLuminosa

23 كانون الاول 2010 20:51

ViaLuminosa
عدد الرسائل: 1116
"I don't understand anything, let's shift to Bulgarian."

23 كانون الاول 2010 21:18

Bilge Ertan
عدد الرسائل: 921
Thank you so much for your bridge and patience