Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Български-Турски - Ðми не разбирам нищо, дай на ...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Чат - Любов / Приятелство
Заглавие
Ðми не разбирам нищо, дай на ...
Текст
Предоставено от
kopukgenc
Език, от който се превежда: Български
Ðми не разбирам нищо, дай на българÑки.
Забележки за превода
before edit : "mi ne razbiram nishto dai na bg"
Thanks to ViaLuminosa who provided us with the version in cyrillic
Заглавие
Ya hiçbir şey anlamıyorum...
Превод
Турски
Преведено от
karma77
Желан език: Турски
Hiçbir şey anlamıyorum, Bulgarcaya dönelim.
За последен път се одобри от
Bilge Ertan
- 23 Декември 2010 21:19
Последно мнение
Автор
Мнение
22 Декември 2010 16:36
Bilge Ertan
Общо мнения: 921
ViaLuminosa,
Sorry for asking you too much, but unfortunately we, Turkish experts,don't know Bulgarian
May I have a bridge for this text too?
Thank you.
CC:
ViaLuminosa
23 Декември 2010 20:51
ViaLuminosa
Общо мнения: 1116
"I don't understand anything, let's shift to Bulgarian."
23 Декември 2010 21:18
Bilge Ertan
Общо мнения: 921
Thank you so much for your bridge and patience