Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - تركي-انجليزي - sezen aksu-arkadaÅŸ

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيانجليزيألماني

صنف أغنية

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
sezen aksu-arkadaÅŸ
نص
إقترحت من طرف Winnie17
لغة مصدر: تركي

Çok zamandan beri eski dostlar

Birbirini aramaz oldu

Aramıza hayat girdi

Yıllar bize yaramaz oldu

عنوان
Sezen Aksu
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف Mesud2991
لغة الهدف: انجليزي

For a long time, old friends have ended up not calling each other. Life has come between us. Years have become useless to us.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Lein - 20 شباط 2013 10:18





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

12 شباط 2013 20:35

merdogan
عدد الرسائل: 3769
For a long time,
old friends ended up -- calling each other.
Life cAme between us.
Years becAme useless to us.

20 شباط 2013 23:21

merdogan
عدد الرسائل: 3769
Dear Lein,
Dosen't "old friends have ended up not calling each other" mean positive ?
But Turkish text says " "old friends don't call each other any more."
or,
"old friends have ended up in touch with each other"

21 شباط 2013 10:57

Mesud2991
عدد الرسائل: 1331
end up or end up (something) or end up (doing something) : to reach or come to a place, condition, or situation that was not planned or expected

Do not confuse 'end' with 'end up'.