Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - तुर्केली-अंग्रेजी - sezen aksu-arkadaÅŸ

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: तुर्केलीअंग्रेजीजर्मन

Category Song

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
sezen aksu-arkadaÅŸ
हरफ
Winnie17द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली

Çok zamandan beri eski dostlar

Birbirini aramaz oldu

Aramıza hayat girdi

Yıllar bize yaramaz oldu

शीर्षक
Sezen Aksu
अनुबाद
अंग्रेजी

Mesud2991द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी

For a long time, old friends have ended up not calling each other. Life has come between us. Years have become useless to us.
Validated by Lein - 2013年 फेब्रुअरी 20日 10:18





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2013年 फेब्रुअरी 12日 20:35

merdogan
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3769
For a long time,
old friends ended up -- calling each other.
Life cAme between us.
Years becAme useless to us.

2013年 फेब्रुअरी 20日 23:21

merdogan
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3769
Dear Lein,
Dosen't "old friends have ended up not calling each other" mean positive ?
But Turkish text says " "old friends don't call each other any more."
or,
"old friends have ended up in touch with each other"

2013年 फेब्रुअरी 21日 10:57

Mesud2991
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1331
end up or end up (something) or end up (doing something) : to reach or come to a place, condition, or situation that was not planned or expected

Do not confuse 'end' with 'end up'.