Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - ألماني - ... Wenn er plötzlich fragte: Schaust du Eden? ...

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: ألمانيقطلوني

صنف شعر

عنوان
... Wenn er plötzlich fragte: Schaust du Eden? ...
نص للترجمة
إقترحت من طرف Lev van Pelt
لغة مصدر: ألماني

[...]
Wenn er plötzlich fragte: Schaust du Eden?
Und ich müsste sagen: Eden brennt.
ملاحظات حول الترجمة
Reiner Maria Rilke (1914).
(Third and fourth verses from an uncollected poem, scarcely known, which I began to publish here a few weeks ago.)
21 تموز 2012 06:36





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

1 آب 2012 04:00

Lev van Pelt
عدد الرسائل: 313
There is a typo in the remarks' field:
It must be Rainer; not "Reiner"