الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - انجليزي-سويدي - I need the opinion of the community
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
ترجمات مطلوبة:
عنوان
I need the opinion of the community
نص
إقترحت من طرف
cucumis
لغة مصدر: انجليزي
The linguistic form of the translation is fine but I need the opinion of the community to be sure that the meaning is right.
عنوان
Jag behöver communityns åsikter
ترجمة
سويدي
ترجمت من طرف
houtari
لغة الهدف: سويدي
Översättningen är språkligt sett godkänd men jag önskar få övriga användares åsikter för att försäkra mig om att även dess betydelse är riktig.
آخر تصديق أو تحرير من طرف
cucumis
- 27 تموز 2007 18:07