ترجمة - هولندي-تركي - sgat weet dat ik van jou hou tot de doodحالة جارية ترجمة
صنف تعبير  تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط". | sgat weet dat ik van jou hou tot de dood | | لغة مصدر: هولندي
schat weet dat ik van jou hou tot de dood |
|
| AÅŸkım,bunu bilki seni ölene dek seveceÄŸim | | لغة الهدف: تركي
Aşkım,bunu bil ki seni ölene dek seveceğim
|
|
آخر تصديق أو تحرير من طرف serba - 17 آب 2007 07:05
آخر رسائل | | | | | 15 آب 2007 08:09 | | | Hi Visne,
I just asked another friend of mine just to be sure it is the right translation, and she confirmed it is. So you can safely accept it! CC: ViÅŸneFr |
|
|