Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - روماني-إسبانيّ - La mulÅ£i ani, Dumnezeu să îţi vegheze paÅŸii în...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: رومانيإسبانيّ ألبانى

صنف حب/ صداقة

عنوان
La mulţi ani, Dumnezeu să îţi vegheze paşii în...
نص
إقترحت من طرف Andin
لغة مصدر: روماني

La mulţi ani, Dumnezeu să îţi vegheze paşii în viaţă şi să ai parte de tot ce îţi doreşti, poate chiar mai mult. Te pup cu drag, fratele mai mic
ملاحظات حول الترجمة
/diacritics by AziTrad/

عنوان
Feliz cumpleaños. Que Dios vele tus pasos...
ترجمة
إسبانيّ

ترجمت من طرف Freya
لغة الهدف: إسبانيّ

Feliz cumpleaños. Que Dios vele tus pasos en la vida y que tengas todo lo que tú desees, tal vez hasta más. Te beso con cariño. Tu hermano menor.
آخر تصديق أو تحرير من طرف lilian canale - 24 أذار 2009 16:19





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

24 أذار 2009 16:26

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
<Bridge for evaluation>

"Happy Birthday. May God watch over your steps in life and may you have everything you wish and perhaps even more. I kiss you tenderly. Your younger brother."

CC: Inulek