Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Romence-İspanyolca - La mulÅ£i ani, Dumnezeu să îţi vegheze paÅŸii în...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: RomenceİspanyolcaArnavutça

Kategori Aşk / Arkadaşlık

Başlık
La mulţi ani, Dumnezeu să îţi vegheze paşii în...
Metin
Öneri Andin
Kaynak dil: Romence

La mulţi ani, Dumnezeu să îţi vegheze paşii în viaţă şi să ai parte de tot ce îţi doreşti, poate chiar mai mult. Te pup cu drag, fratele mai mic
Çeviriyle ilgili açıklamalar
/diacritics by AziTrad/

Başlık
Feliz cumpleaños. Que Dios vele tus pasos...
Tercüme
İspanyolca

Çeviri Freya
Hedef dil: İspanyolca

Feliz cumpleaños. Que Dios vele tus pasos en la vida y que tengas todo lo que tú desees, tal vez hasta más. Te beso con cariño. Tu hermano menor.
En son lilian canale tarafından onaylandı - 24 Mart 2009 16:19





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

24 Mart 2009 16:26

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
<Bridge for evaluation>

"Happy Birthday. May God watch over your steps in life and may you have everything you wish and perhaps even more. I kiss you tenderly. Your younger brother."

CC: Inulek