Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - إسبانيّ -انجليزي - te quiero tanto que voy hacer

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: إسبانيّ انجليزييونانيّ

صنف أغنية - حب/ صداقة

عنوان
te quiero tanto que voy hacer
نص
إقترحت من طرف irini
لغة مصدر: إسبانيّ

Y yo que te quiero tanto que voy hacer
Me dejaste, me dejaste por un montn de monedas
El alma se me fue
se me fue el corazn
Ya no tengo ganas de vivir
porque no te puedo convencer
que no te vendas corazn
ملاحظات حول الترجمة
Προκειται για εμβόλιμο ισπανόφωνο μονολογο σε αγγλικό τραγουδι το οποίο και διασκευάζω στιχουργικά. Θέλω να ξέρω τι λέει ώστε η διασκευή να κινείται την ίδια θεματολογία.

عنوان
I love you so much.What am I going to do...
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف Freya
لغة الهدف: انجليزي

And I, who love you so much, what am I going to do
You left me, you left me for a lot of coins
My soul is gone
My heart is gone
I don't want to live anymore
because I can't convince you
not to sell yourself, heart.
ملاحظات حول الترجمة
I'm not sure about the end - it could be "not to sell, my sweetheart" or "not to sell your heart"
آخر تصديق أو تحرير من طرف kafetzou - 21 آب 2007 04:29