Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



44ترجمة - فرنسي-هولندي - s'il n'y a pas de larmes dans les yeux, l'esprit ne peut pas posséder l'arc-en-ciel

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيانجليزيفرنسيهولندي

صنف أفكار

عنوان
s'il n'y a pas de larmes dans les yeux, l'esprit ne peut pas posséder l'arc-en-ciel
نص
إقترحت من طرف portecho07
لغة مصدر: فرنسي ترجمت من طرف ViÅŸneFr

s'il n'y a pas de larmes dans les yeux, l'esprit ne peut pas avoir l'arc-en-ciel

عنوان
Als er geen tranen in je ogen zijn, kan je ziel geen regenboog hebben.
ترجمة
هولندي

ترجمت من طرف Urunghai
لغة الهدف: هولندي

Als er geen tranen in je ogen staan, kan er in je ziel geen regenboog zijn.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Martijn - 28 آب 2007 16:17