Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



44Переклад - Французька-Голландська - s'il n'y a pas de larmes dans les yeux, l'esprit ne peut pas posséder l'arc-en-ciel

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаАнглійськаФранцузькаГолландська

Категорія Думки

Заголовок
s'il n'y a pas de larmes dans les yeux, l'esprit ne peut pas posséder l'arc-en-ciel
Текст
Публікацію зроблено portecho07
Мова оригіналу: Французька Переклад зроблено ViÅŸneFr

s'il n'y a pas de larmes dans les yeux, l'esprit ne peut pas avoir l'arc-en-ciel

Заголовок
Als er geen tranen in je ogen zijn, kan je ziel geen regenboog hebben.
Переклад
Голландська

Переклад зроблено Urunghai
Мова, якою перекладати: Голландська

Als er geen tranen in je ogen staan, kan er in je ziel geen regenboog zijn.
Затверджено Martijn - 28 Серпня 2007 16:17