Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



44번역 - 프랑스어-네덜란드어 - s'il n'y a pas de larmes dans les yeux, l'esprit ne peut pas posséder l'arc-en-ciel

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어영어프랑스어네덜란드어

분류 사고들

제목
s'il n'y a pas de larmes dans les yeux, l'esprit ne peut pas posséder l'arc-en-ciel
본문
portecho07에 의해서 게시됨
원문 언어: 프랑스어 ViÅŸneFr에 의해서 번역되어짐

s'il n'y a pas de larmes dans les yeux, l'esprit ne peut pas avoir l'arc-en-ciel

제목
Als er geen tranen in je ogen zijn, kan je ziel geen regenboog hebben.
번역
네덜란드어

Urunghai에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 네덜란드어

Als er geen tranen in je ogen staan, kan er in je ziel geen regenboog zijn.
Martijn에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 8월 28일 16:17