Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .


Ολοκληρωμένες μεταφράσεις

Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού

Αποτελέσματα 21301 - 21320 από περίπου 105991
<< Προηγούμενη••••• 566 •••• 966 ••• 1046 •• 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 •• 1086 ••• 1166 •••• 1566 ••••• 3566 ••••••Επόμενη >>
24
Γλώσσα πηγής
Γαλλικά Merci d'avoir pensé à moi; bisou
Merci d'avoir pensé à moi; bisou

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Merci
216
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά bury
Bury all your secrets in my skin
Come away with innocence, and leave me with my sins
The air around me still feels like a cage
And love is just a camouflage for what resembles rage again?

So if you love me, let me go. And run away before I know.
My

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Σερβικά Pokopaj sve svoje tajne u moju kožu...
119
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ρωσικά ÑÐ¿Ð°ÑÐ¸Ð±Ð¾ большое за ответ.Я хотела с тобой вместе...
Спасибо большое за ответ. Я хотела с тобой вместе пойти на квест, и еще, хочешь ты город новый в 10 долине? Если да, то могли бы взять тоже рядом.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Σερβικά Veliko hvala na odgovoru
274
Γλώσσα πηγής
Αλβανικά Projektligji
Projektligji rregullon dhe përcakton të drejtat dhe liritë e pjesëmarrësve për themelimin, bashkimin, organizimin e lire dhe vullnetar në sindikatë, me qëllim të përfaqësimit dhe mbrojtjes së interesave ekonomike, sociale dhe profesionale të punëtorëve nga puna dhe marrëdhënia e punës. Proejktligji ndër të tjera rregullon këto çështje

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Σερβικά Nacrt zakona
133
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά I shouldn't love you but I want to, I just...
I shouldn't love you
but I want to,
I just can't turn away.
And I don't know
How to be fine, when I'm not
Cause I don't know
How to make a feeling stop

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Σερβικά Ne bi trebalo da te volim, ...
44
Γλώσσα πηγής
Βουλγαρικά Ð˜Ð¼ÐµÑ‚Ð¾ отпред на тениската е по-важно от това на гърба
Името отпред на тениската е по-важно от това на гърба
Името отпред на тениската е по-важно от това на гърба

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά The name on the front part of the ...
18
Γλώσσα πηγής
Λατινικά quia omne nimium nocet
quia omne nimium nocet

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ισπανικά Porque todo es muy dañino.
301
Γλώσσα πηγής
Πορτογαλικά Βραζιλίας Todos queriam entender o motivo ...
Todos queriam entender o motivo pelo qual J. decidira abandonar D. em seu momento mais delicado, eram problemas sérios de saúde. Quando o amor fala mais alto, não há como escapar.
T. é o homem da sua vida, é quem lhe tira a paz, era de se esperar tal abandono, D. nunca pôde dar a J. o amor que T. lhe dá. Não condeno suas atitudes, só acho que ela deveria ter esperado.
Gostaria da tradução do texto, assim como dos nomes, com a devida interpretação. (se possível, gostaria que a tradução fosse feita em inglês, árabe, aramaico, hebraico, latim, japonês, chinês, esperanto, hindi, sânscrito e tailandês.

J = female name
D = male name
T = male name

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Everyone wanted to understand...
392
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Πορτογαλικά Βραζιλίας Fala comigo! Decidi Te obedecer por amor Eu...
Fala comigo!
Decidi Te obedecer por amor
Eu preciso aprender o caminho do Teu coração
Fala comigo como um pastor que conduz o seu rebanho
Eu desconheço outra voz que não venha de Ti
Sei que me falas através de um irmão
Eu sei que me falas quando dobro os joelhos em oração
Eu sempre te ouço na tribulação
Tua voz me acalma e traz consolo ao meu coração
E quando não sei que direção tomar
Eu páro tudo pra te escutar
Nada é mais importante
Eu só quero te ouvir falar!

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Talk to me!
15
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ουρντού Kiya hal hai apka?
Kiya hal hai apka?
kiya hal hai apka?

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά How are you?
Γερμανικά Wie geht es Ihnen?
413
Γλώσσα πηγής
Ρουμανικά C.S. Fotbal Club Ploiesti
Astra va conta pe Bogdan Miron, portar ce a dovedit în eşalonul secund
că se poate baza pe el, jucătorul având şi prezenţe în Liga I,
iar Munteanu va reprezenta un concurent serios. Pentru al treilea loc se
“bat” Iatan – internaţional de juniori, care a terminat acum junioratul şi
posibil, un japonez, Akihiro, portar ce a apărat poarta Naţionalei Japoniei
la Mondialul de tineret, din Canada 2007. Acesta este neligitimat încă şi
nu poate intra în calcule, situaţia sa se va clarifica săptămâna viitoare.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά CS Football Club Ploiesti
26
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Αγγλικά Username has already been taken
Username has already been taken

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Πορτογαλικά Βραζιλίας Nome de usuário já foi usado.
57
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ελληνικά Î“Î¹Î± τα κόκκινα και λευκά αιμοπετάλια της Μαριας...
Για τα κόκκινα και λευκά αιμοπετάλια της Μαριας Υπαρχει μερος. Σαμοθράκη.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά For Maria's red and white blood ...
25
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά Kabul ettiÄŸin için teÅŸekkürler
Kabul ettiğin için teşekkürler
Kan du översätta denna text?

________
Before edits:
"kabuletıyın ıcın teşekurler"

-handyy-

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Σουηδικά Tack för att du accepterar.
74
Γλώσσα πηγής
Ολλανδικά hebben jullie ook zuurdesem brood? heb jullie...
hebben jullie ook zuurdesem brood?
brood zonder gist
hebben jullie ook drinken zonder suiker?

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Mayalı ekmek de mi yaptın?
40
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά seni uzun zamandır göremiyorum. neler yapıyorsun
seni uzun zamandır göremiyorum. neler yapıyorsun

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά I haven't seen you for a long time. What are you doing?
22
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά Ã¶...
seninle konuÅŸmak istiyorum

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Ã¶
78
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά Türkiye iletiÅŸim bilgileri
Sayın Yetkili ,
Türkiye'de ki distribütörlüğünüzün telefon numarasını rica edebilir miyim ?

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Dear Sir or Madam
<< Προηγούμενη••••• 566 •••• 966 ••• 1046 •• 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 •• 1086 ••• 1166 •••• 1566 ••••• 3566 ••••••Επόμενη >>