Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Τουρκικά - Kabul ettiÄŸin için teÅŸekkürler

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΣουηδικά

Κατηγορία Chat

τίτλος
Kabul ettiğin için teşekkürler
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από fofo09
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

Kabul ettiğin için teşekkürler
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Kan du översätta denna text?

________
Before edits:
"kabuletıyın ıcın teşekurler"

-handyy-
Τελευταία επεξεργασία από handyy - 19 Ιούλιος 2009 15:09





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

19 Ιούλιος 2009 03:06

handyy
Αριθμός μηνυμάτων: 2118
fofo09, are you sure that this sentence is Kurdish?

"Kabul ettiğin için teşekkürler" is in Turkish.

19 Ιούλιος 2009 12:08

Francky5591
Αριθμός μηνυμάτων: 12396
Thanks handyy!
I edited flag from the source-text.

19 Ιούλιος 2009 15:08

handyy
Αριθμός μηνυμάτων: 2118
..but you forgot to edit the text the way I wrote above!

24 Αύγουστος 2009 18:36

pias
Αριθμός μηνυμάτων: 8113
Hello Handan

Please, can you provide a bridge?

24 Αύγουστος 2009 18:39

handyy
Αριθμός μηνυμάτων: 2118
With pleasure!

"Thank you for accepting."

24 Αύγουστος 2009 18:42

pias
Αριθμός μηνυμάτων: 8113
Thank you "speedy" Handan

24 Αύγουστος 2009 18:43

handyy
Αριθμός μηνυμάτων: 2118
Hehehe, you're welcome, dear Pia!