Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



10Μετάφραση - Γαλλικά-Ισπανικά - Seigneur

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΓαλλικάΙσπανικάΠορτογαλικά ΒραζιλίαςΑγγλικάΙταλικάΓερμανικάΡωσικάΕλληνικάΛατινικά

Κατηγορία Έκφραση

τίτλος
Seigneur
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Korhan_07
Γλώσσα πηγής: Γαλλικά Μεταφράστηκε από ebrucan

Je me trouve à l'endroit où le Seigneur a souhaité que je sois.

τίτλος
Me encuentro en el lugar donde el Señor quería que yo estuviera
Μετάφραση
Ισπανικά

Μεταφράστηκε από lilian canale
Γλώσσα προορισμού: Ισπανικά

Me encuentro en el lugar donde el Señor quería que yo estuviera.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 24 Μάρτιος 2009 19:21





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

29 Μάρτιος 2009 18:02

pelayo
Αριθμός μηνυμάτων: 14
Il me paraît plus juste d'employer le passé simple .
el señor quiso que yo estuviera .