Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .


Ολοκληρωμένες μεταφράσεις

Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού

Αποτελέσματα 82021 - 82040 από περίπου 105991
<< Προηγούμενη•••••• 1602 ••••• 3602 •••• 4002 ••• 4082 •• 4096 4097 4098 4099 4100 4101 4102 4103 4104 4105 4106 4107 •• 4122 ••• 4202 •••• 4602 •••••Επόμενη >>
239
Γλώσσα πηγής
Λιθουανικά Oro tarÅ¡a
Visiškai nesutinku su šiuo teiginiu. Kuo daugiau žmonių, tuo labiau teršiama gamta ir oras. Teigiama, kad anksčiau Europoje lietūs buvo švarūs. Dabar lietus yra užterštas dėl mūsų sudeginamų didelių anglies, naftos, gamtinių dujų kiekių. Taigi, žmogus tokioje aplinkoje neišgyventų.
nera

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Air Pollution
38
Γλώσσα πηγής
Λιθουανικά labukas.gal galetum fotkes atsiusti pazvengti
labukas.gal galetum fotkes atsiusti pazvengti

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Hello, could you send me some funny photo's?
Τουρκικά Merhaba, bana birkaç komik fotoÄŸraf gönderebilir misiniz?
695
Γλώσσα πηγής
Ρωσικά 25 августа 1992 года вся Абхазия была потрясена...
25 августа 1992 года вся Абхазия была потрясена выступлением командующего грузинскими войсками в Абхазии Георгия Каркарашвили, которое тот сделал по Сухумскому телевидению. В своем заявлении свежеиспеченный полковник пообещал не пожалеть 100000 грузин ради уничтожения всей абхазской нации поголовно... от грудных младенцев до глубоких стариков. Через некоторое время Шеварднадзе назовет своего офицера сдержанным молодым человеком рыцарского мышления. Выступление Гии Каркарашвили потрясло не только абхазов, которые смотрели трансляцию в прямом эфире в Гудауте, но и грузинское население.

Именно это выступление поставило все точки над 'i' и показало истинное лицо агрессора.



Не дрогнул абхазский народ! Не случайно Каркарашвили назвал в числе тех, кто может встретить оккупационные войска с оружием в руках русских, армян, грузин...

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά On August 25, 1992, all of Abkhazia ...
100
Γλώσσα πηγής
Λιθουανικά ntiketas nuotykis
pries keleta metu pamaciau neitiketina dalyka...net neisivaizdavau,kad zmones gali ryztis sokti nuo televizijos boksto

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά An unbelievable adventure
123
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Λατινικά Ego sanctissimis reipublicae vocibus respondebo....
Ego sanctissimis rei publicae vocibus respondebo.
Fuit, fuit ista quondam in hac republica virtus, ut viri fortes civem perniciosum coercerent.
Este un citat din Cicero, In Catilinam

Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά I'll answer to the most authoritative voices
Ρουμανικά Voi răspunde numai în faÅ£a celor mai autoritare voci ale Republicii
383
Γλώσσα πηγής
Ουκρανικά Ð’ÐµÐ½Ð³ÐµÑ€ÑÐºÐ¸Ð¹
Готель "Ужгород" успішно працює на готельному ринку Закарпаття впродовж 40 років. В 2005 році на виставці-ярмарку "ТУРЄВРОЦЕНТР-ЗАКАРПАТТЯ 2005" нагороджений як "Кращий готельно-ресторанний комплекс Закарпаття 2005 року". Стратегія готелю побудована на розширенні переліку послуг, максимальної якості та оперативності. Колектив готелю "Ужгород" завжди гарантує індивідуальний підхід до клієнта, надаючи якісні послуги та забезпечуючи максимально можливий комфорт.
Пожалуйсто,помогите перевесте,очень надо!!!

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά The Uzhgorod hotel
Γαλλικά Hôtel Uzhgorod
237
Γλώσσα πηγής
Σουηδικά lyxig fiskburgare med vokt lax vi blandar i...
lyxig fiskburgare med vokt lax
vi blandar i farsen till burgarna, som sedam tacks med ett lager mjukost och toppas med en god aggblandning
FISKFARS
2 stora kokta potatisar
1 liten gul lok, finhackad
250 g gaddfile eller annan
vit fisk
250 g rokt lax, hackad
salt, peppar
vetemjol

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Fish burger deluxe with smoked salmon
Γαλλικά Un hamburger au poisson et au saumon fumé..
Ελληνικά Fish burger πολυτελείας με καπνιστό σολωμό
152
Γλώσσα πηγής
Πορτογαλικά Βραζιλίας Carlos qualquer um sabi o quanto eu gosto de...
Carlos qualquer um sabi o quanto eu gosto de você, isso não é novidade a ninguém, te amo muito meu lindo, e vou te amar para sempre, mil beijos de uma pessoa que é super afim de você.


Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Carlos, anyone knows how much I love you
175
Γλώσσα πηγής
Πορτογαλικά Βραζιλίας Amar é... ""Amar é enlouquecer, ou...
Amar é...

""Amar é enlouquecer, ou simplesmente sentir um brisa no olhar... um olhar que penetra e chega onde quer e conquista... amar é envolver-se, é deixar-se conquistar... é simplesmente viver o momento...""

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά To love is...
Εσθονικά Armastada tähendab...
7
10Γλώσσα πηγής10
Πορτογαλικά Eu posso.
Eu posso.
oração

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γερμανικά Ich kann.
Αγγλικά I can.
Ιταλικά Posso.
Εβραϊκά ×× ×™ יכול.
Αραβικά Ø£Ø³ØªØ·ÙŠØ¹
Λατινικά ego possum
16
Γλώσσα πηγής
Ισπανικά te extraño mi amor.
te extraño mi amor.
te extraño mi amor.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Seni özlüyorum aÅŸkim.
39
Γλώσσα πηγής
Γερμανικά was ist los? ist was passiert? sei ehrlich zu mir!
was ist los? ist was passiert? sei ehrlich zu mir!

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά ne oldu? birÅŸey mi oldu? bana karşı dürüst ol!
91
Γλώσσα πηγής
Γερμανικά HAllo, da ich nichts mehr von Dir höre, sollte...
HAllo, da ich nichts mehr von Dir höre, sollte ich den Flug wohl besser stornieren und in Deutschland bleiben, oder??

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά selam. senden bir haber almadığıma göre
14
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά I should kill you
I should kill you

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γερμανικά Ich sollte Sie umbringen
202
Γλώσσα πηγής
Γαλλικά Je vous prie de bien vouloir spécifier et...
Je vous prie de bien vouloir spécifier et mentionner dans votre facture Proforma la nature de la matière des salons et sofas qui sont en TISSU et non en cuir, et nous l'envoyer par e-mail et non par fax dans le plus bref délai,

Comptant sur votre collaboration

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γερμανικά Ich bitte Sie, in Ihrer Proforma-Rechnung
Τουρκικά Proforma faturasi
<< Προηγούμενη•••••• 1602 ••••• 3602 •••• 4002 ••• 4082 •• 4096 4097 4098 4099 4100 4101 4102 4103 4104 4105 4106 4107 •• 4122 ••• 4202 •••• 4602 •••••Επόμενη >>