Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Γερμανικά-Τουρκικά - HAllo, da ich nichts mehr von Dir höre, sollte...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΓερμανικάΤουρκικά

Κατηγορία Γράμμα/ e-mail

τίτλος
HAllo, da ich nichts mehr von Dir höre, sollte...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από fumagalli
Γλώσσα πηγής: Γερμανικά

HAllo, da ich nichts mehr von Dir höre, sollte ich den Flug wohl besser stornieren und in Deutschland bleiben, oder??

τίτλος
selam. senden bir haber almadığıma göre
Μετάφραση
Τουρκικά

Μεταφράστηκε από mezarci24
Γλώσσα προορισμού: Τουρκικά

selam.senden artık haber almadığıma göre uçağı iptal edip Almanya da kalayım. değil mi?
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από serba - 14 Ιούνιος 2007 16:11