Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .


Ολοκληρωμένες μεταφράσεις

Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού

Αποτελέσματα 82361 - 82380 από περίπου 105991
<< Προηγούμενη•••••• 1619 ••••• 3619 •••• 4019 ••• 4099 •• 4113 4114 4115 4116 4117 4118 4119 4120 4121 4122 4123 4124 •• 4139 ••• 4219 •••• 4619 •••••Επόμενη >>
249
Γλώσσα πηγής
Πορτογαλικά PARA A FAMILIA
olá avó IKA,


Espero que se encontrem todos bem, escrevo esta carta para lhes dizer que vou muito bem na escola,Já estou no 7º. ano, e quero dizer que estou bem e feliz.
Espero que fiquem bem, eu vou dando notícias minhas...nesta carta vai uma fotografia minha actual.


MUITOS BEIJINHOS,

MADALENA

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Κροάτικα za obitelj
345
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ρουμανικά tot ce mai am sunt amintiri cu tine lacrimi imi...
Tot ce mai am sunt amintiri cu tine. Lacrimi îmi curg că nu eşti lângă mine. Am înţeles că nu te poţi juca cu dragostea. Să te privesc în ochi, să îţi şoptesc cât de mult te iubesc, numele să-ţi rostesc, pe buze să îţi citesc şi ca dovadă îţi dăruiesc lumina ochilor mei. Am doar o viaţă şi vreau s-o împart cu tine. Mi-e dor de tine, nu ştii că nu mi-e bine. De ce mai plâng, acum e prea târziu, mi-am dat seama cu tine vreau să rămân.
Diacritics and punctuation added.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ιταλικά tutto cio' che ho ancora sono i ricordi...
156
261Γλώσσα πηγής261
Ιταλικά Se chiudo gli occhi
Se chiudo gli occhi...vedo la tua luce, se sento la tua voce...ascolto la tua anima, se potessi sfiorarti...sentirei il tuo calore, se ti avessi vicino...sarei avvolto dal profumo della tua pelle
perpiacere in lettere latine non cirilliche!grazie!
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.

Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.


Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά If I close my eyes
Ελληνικά Î‘Î½ κλεισω τα μάτια μου
Βουλγαρικά ÐÐºÐ¾ затворя очи
Τουρκικά Gözlerimi kapatsam
Ρουμανικά Dacă închid ochii
Ολλανδικά Als ik mijn ogen sluit...
Ισπανικά Si cierro los ojos
Αραβικά Ø¥Ø°Ø§ أغمضت عيناي
Πολωνικά Kiedy zamknÄ™ moje oczy
Αλβανικά nqs mbyll syte
Πορτογαλικά Βραζιλίας Se eu fechar os olhos ..
Σερβικά Ako zatvorim oči...
Γαλλικά Si je ferme les yeux
Ρωσικά Ð•ÑÐ»Ð¸ я закрою мои глаза
Λιθουανικά Jeigu užmerkiu akis...
Πορτογαλικά Se eu fechar os olhos ...
Γερμανικά Wenn ich meine Augen schließe...
Δανέζικα Hvis jeg lukker mine øjne
Κροάτικα Ako zatvorim oči…
Σλαβομακεδονικά Ð°ÐºÐ¾ ги затворам очите...
96
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά gta 3
Go ''JACK'' a colombian gang car, so you can infiltrate the hideout, head north, you'll find one in Fort Staunton

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Kolombiyalı çeteye ait bir araba
380
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Αγγλικά MSN HOTMAÄ°L
I would also like to inform you that for security reasons, only MSN Hotmail account owners have the authority to change or reset the password of their own accounts. That is why I suggest that you reset your password using the Password Reset by providing your account information and answering your secret question. However, before doing so, I recommend that you clear your cache and cookies by following these steps for Internet Explorer version 7:
HOTMAİLDEN GELEN MAİLİMİN ŞİFRESİNİ UNUTTUĞUM İÇİN YARDIM AMAÇLI BİR MAİL

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά password reset
39
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά Hello, do you want to have dinner with me this...
Hello, do you want to have dinner this Friday?

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Merhaba, bu cuma benimle yemege gelmek istermisin?
207
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά My dear new friend-It seems that we can't...
My dear new friend, it seems that we can't understand each other very well as I speak english and you Turkish. I do however know Arabic and French, please let me know as I'm really getting frustrated as we seem to be miscommunicating. Thank you
I just made a new Turkish friend and we started chatting via msn-we dont understand each other-i dont think he gets it when i say I dont understand-please help

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Sevgili yeni arkadaşım- Öyle görünüyor ki biz anlaÅŸamıyoruz...
222
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά The Bill of Rights
1 The Bill of Rights,

2 those first 10 Amendments
to the Constitution.

3 We invented them, us,
the US of A.

4 Before our Founding Fathers
dipped their quills

5 into the inkwell and wrote
the Bill of Rights,

6 no other country
had ever defined
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ρουμανικά DeclaraÅ£ia Drepturilor Omului
161
Γλώσσα πηγής
Σερβικά Marija Serefovic - Molitva
Molitva, kao žar na mojim usnama je,
molitva, mesto reči samo ime tvoje.
(I) Nebo zna, kao ja,
koliko puta sam ponovila,
to nebo zna, baš kao ja,
da je ime tvoje moja jedina
molitva.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Marija Serifovic - A Prayer
Ρουμανικά Marija Serifovic - O rugăciune
80
Γλώσσα πηγής
Γαλλικά Je voulais te dire que je t'adore et si tu veux...
Je voulais te dire que je t'adore et si tu veux que je vienne te chercher tu n'as qu'à me dire ma petite

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά I wanted to tell you that I adore you...
Σερβικά Å½elim da ti kažem da te obožavam ....
Πορτογαλικά Βραζιλίας Eu queria te dizer que eu te adoro...
Λατινικά Volui tibi dicere te venerari
Δανέζικα Jeg ville sige til dig, at jeg er helt vild med dig og hvis
393
Γλώσσα πηγής
Λατινικά Magistra et poeta
Tulia cum puellis in schola est.
Multae herbae circa scholam sunt. Schola ad aquam, prope silvam, est.
Magistra et discipulae in silvam, prope aquam, ambulant et violas delibant. Ex aqua ardea avolat. Tum discipulae violas portant, postea scholam violis ornant.
Poeta appropinquat. Magistram discipulasque salutat:
“Que, Tulia! Avete, puellae!”
Deinde Caecilia cum poeta, a schola, ad villam remeat et amicis magistraeque ait: “Valete!”
“Vale, Caecilia!”

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά La maîtresse et le poète
Πορτογαλικά Βραζιλίας a mestra e o poeta
<< Προηγούμενη•••••• 1619 ••••• 3619 •••• 4019 ••• 4099 •• 4113 4114 4115 4116 4117 4118 4119 4120 4121 4122 4123 4124 •• 4139 ••• 4219 •••• 4619 •••••Επόμενη >>