Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Πορτογαλικά-Κροάτικα - PARA A FAMILIA

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΠορτογαλικάΚροάτικα

Κατηγορία Ελεύθερη γραφή - Σπίτι/Οικογένεια

τίτλος
PARA A FAMILIA
Κείμενο
Υποβλήθηκε από nunocosta
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά

olá avó IKA,


Espero que se encontrem todos bem, escrevo esta carta para lhes dizer que vou muito bem na escola,Já estou no 7º. ano, e quero dizer que estou bem e feliz.
Espero que fiquem bem, eu vou dando notícias minhas...nesta carta vai uma fotografia minha actual.


MUITOS BEIJINHOS,

MADALENA

τίτλος
za obitelj
Μετάφραση
Κροάτικα

Μεταφράστηκε από Bonita
Γλώσσα προορισμού: Κροάτικα

Zdravo bako Iko,
Nadam se da ste svi dobro, pišem vas ovo pismo da vam kažem da mi ide dobro u školi. Već imam 7 godina, i želim reći da sam dobro i da sam sretna. Nadam se da ste dobro, ja vam šaljem novosti o sebi... uz ovo pismo ide moja nova fotografija.
Puno poljubaca,
MADALENA
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Maski - 7 Ιούνιος 2007 20:22