Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Γαλλικά-Λατινικά - Je voulais te dire que je t'adore et si tu veux...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΓαλλικάΑγγλικάΣερβικάΠορτογαλικά ΒραζιλίαςΛατινικάΔανέζικα

Κατηγορία Αγάπη/Φιλία

τίτλος
Je voulais te dire que je t'adore et si tu veux...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Vilma P. Ramos de Mattos
Γλώσσα πηγής: Γαλλικά

Je voulais te dire que je t'adore et si tu veux que je vienne te chercher tu n'as qu'à me dire ma petite

τίτλος
Volui tibi dicere te venerari
Μετάφραση
Λατινικά

Μεταφράστηκε από charisgre
Γλώσσα προορισμού: Λατινικά

Volui tibi dicere te venerari et, si vis me venire et adducere te, modo dic mihi, parvula mea!
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
If the person you want to pick up is a girl you use: "parvula mea" for "my little one", if a boy you use "parvule meus"
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Porfyhr - 6 Σεπτέμβριος 2007 20:30