Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .


Ολοκληρωμένες μεταφράσεις

Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού

Αποτελέσματα 18521 - 18540 από περίπου 105991
<< Προηγούμενη••••• 427 •••• 827 ••• 907 •• 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 •• 947 ••• 1027 •••• 1427 ••••• 3427 ••••••Επόμενη >>
73
13Γλώσσα πηγής13
Ελληνικά Î Î¬Î½Ï„Î± και αναπόφευκτα ο καθένας από μας υποτιμά...
Πάντα και αναπόφευκτα ο καθένας από μας υποτιμά τον αριθμό των ηλιθίων ατόμων που κυκλοφορούν.
Πρώτος θεμελιώδης νόμος της ανθρώπινης βλακείας.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Σερβικά Uvek i neizbežno, svako od nas potcenjuje...
Σουηδικά Alltid och oundvikligen....
Ρωσικά Ð’ÑÐµÐ³Ð´Ð° и неизбежно...
Πορτογαλικά Sempre e inevitavelmente, ...
Λατινικά Omnes frequentiam idiotorum circa nos ...
Αραβικά Ø¯Ø§Ø¦Ù…Ø§ Ùˆ حتما كلّنا نبخس عدد المغفّلين من حولنا
Εσπεράντο Ĉiam kaj neeviteble ni subtaksas...
Ουκρανικά Ð—Ð°Ð²Ð¶Ð´Ð¸ Ñ– неминуче
239
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά turkiyede yim kaya uzun bir sure amerikada...
Türkiye'deyim Kaya uzun bir süre Amerika'da kaldım... Tekrar dönüş yaptım İngilizce kursuna gittim biraz faydası oldu bana.... Neden muhabbeti kestiğimizi hatırlamıyorum. Bunun bence bir önemi yok. Tebrik ederim çok hoş bir arkadaşın var. Evlilik ne zaman peki? ;) Davetini bekliyorum...
before edit:
turkiyede yim kaya uzun bir sure amerikada kaldım.. tekrar donus yaptım engilizce kursuna gittim biraz faydası oldu bana.... neden muhabbeti kestiğimizi hatırlamıyorum. bunun bence bir onemi yok tebrik ederim cok hoş bir arkadasın var. evlilik ne zaman peki;) davetini bekliyorum...
-cheesecake

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά I am in Turkey, Kaya. I stayed in America
Πορτογαλικά Βραζιλίας Estou na Turquia, Kaya
198
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ιαπωνέζικα Conversa
mi-chan, waapuro wo mada tsukaenai, dakara romaji de kaiteirunda ;P
aaaa kakenai XD
sou kangaeba, kimi no burajiru no seikatsu wa dou? taihen ka? muzukashii ka? omoshiroi ka?
é pra traduzir este texto para português, na forma coloquial

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Πορτογαλικά Βραζιλίας Carta;
21
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά Kimsiniz beni aradiniz
Kimsiniz ? Beni aradınız.
wissen nicht ob wirklich türkisch

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Qui
Αγγλικά Who are you?
Ισπανικά Â¿Quién es usted? Me llamó por teléfono.
Ιταλικά Chi siete? Mi avete chiamato.
Γερμανικά Wer sind Sie?
45
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά kiprigine
Kirpiğine rüzgar değse baktığın yere kan damlar gülüm.
before edit: kipriğine rüzğar değse baktığın yere kan damlar gülüm

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Si le vent...
340
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά Hello, 1, We now have cars in stock, once we...
Hello,

1, We now have cars in stock, once we reveive your payment, we can ship them,
2, The mini cars are with batteries, and the controller is without,
3,pls see the attached files to confirm the all charge,
4, As the packing of the items is 48pcs/ctn, so 5ctn is 240pcs, and 6ctn is 288pcs, the PI is for 240pcs car, is that ok ?

Pls advice by return, thanks a lot !

Have a nice day !
C'est email que j'ai reçu d'un fournisseur merci d'essayer de me le traduire en français.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Bonjour, nous avons des voitures en stock...
47
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά Tabutlara sığmayacak kadar intihar var, ÅŸeytanın...
Tabutlara sığmayacak kadar intihar var, şeytanın siparişi

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Suicides
Αγγλικά suicide
Ελληνικά Sagopa Kajmer
222
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά Vazgeçtim gözlerinden
Vazgeçtim gözlerinden
Vazgeçtim sözlerinden
Bir ah de yeter
Sessizce kimsesizce
Gönderdim dudaklarımı
Öpme al yeter
Hiç tanımaz tenim ellerini
Bilmez yüreğim
Bilmez yüreğini
Ah bu koku bu ten bu dokunus
Ah bu delilik sarsar bedenimi
Yok olma anıdır simdi

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Βοσνιακά Odrekla se tvojih očiju
122
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά Zdenka; Sen çok iyi birisin.Seni çok...
Zdenka;
Sen çok iyi birisin.Seni çok sevdim.Hediyelerin için çok teşekkür ederim.Gereksiz olan eşyaların varsa bana yollarmısın?Pet Society de =)

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Zdenka
95
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Βουλγαρικά Ð´Ð¾ÐºÐ°Ñ‚Ð¾ се научим да живеем живота разбираме,че...
докато се научим да живеем живота разбираме,че той почти е изтекъл и няма време да го повторим отново и без грешки
американски диалект

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Until we learn to live life, we learn ...
53
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά izindeyim özldim seni arkadaşım bu gün dini...
izindeyim özldim seni arkadaşım bu gün dini kandilimiz oldu icin

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά a Islamic holy night
79
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά baya kalabalık alemi yapıyorsunuz..
Arkadaşların bayağı kalabalık, alem mi yapıyorsunuz ?
Sofradaki vodka mı yoksa limon suyu mu ?

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά You have alot of friends.
257
Γλώσσα πηγής
Λιθουανικά Premjeras Andrius Kubilius vÄ—l ...
Premjeras Andrius Kubilius vėl prabilo apie planus visas socialines išmokas mažinti vidutiniškai 5-10 proc. Tai esą bus numatyta rengiamame „specialiame kriziniame įstatyme“. Tuo tarpu pirmadienį buvo paskelbta, kad pensijos vidutiniškai gali mažėti 4-5 proc., apie kitų išmokų keitimo dydį nebuvo pranešta.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά New political plans regarding social insurance in Lithuania
66
Γλώσσα πηγής
Ελληνικά Kalimera agapimu! Ti kanis ice kala,exi kali mera...
Kalimera agapimu! Ti kanis ice kala,exi kali mera pola filja jasoo apo to Teseloniki
Transliteration accepted by <User10>

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Good morning my love! How are you, are you well...
Σλαβομακεδονικά Ð”Ð¾Ð±Ñ€Ð¾ утро. љубов моја! Како си, добро си...
71
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ελληνικά fantazomai den tha perase kala ...
fantazomai den tha perase kala dioto tha xe dunati musiki kai den tha mporouse na millisei!
<transliteration accepted by User10>

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά I guess she didn't have a great time, ...
Ρουμανικά Cred că nu s-a distrat...
335
10Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".10
Γερμανικά hallo mein Liebster, ich denke jeden Tag und an...
hallo mein Liebster, ich denke jeden Tag an dich und kann gar nicht mehr warten dich zu sehen. Am 7. Februar 2010 komme ich nach Adana und bleibe ein paar Tage so lange du mit mir zusammen sein willst. Welches Hotel soll ich für uns beide buchen? Ich freue mich schon so sehr und schaue mir jeden Tag deine Bilder an. Ich liebe dich mehr als ich bis jetzt einen anderen Mann begehrt habe. Fühle meine Küsse, die ich dir jeden Abend sende.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Sevdigim merhaba
260
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά Through an official note posted on ACmilan.com,...
Through an official note posted on ACmilan.com, the club's owning company Fininvest (owned by Silvio Berlusconi and managed by his daughter Marina) has announced that AC Milan is not for sale. Recent reports suggested that Albanian tycoon Rezart Taci was ready to bid 700 million Euros to purchase AC Milan.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά AC Milan
40
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Αγγλικά Instalation instructions
To install Magma go to Start -> Run and type ...
Magma should not be translated and if possible Start -> Run should be translated too but keeping the same structure ( ... -> ...)
Thanks

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ινδονησιακά Instruksi instalasi
Αλβανικά Instruksionet e instalimit
Χίντι मेग्मा को इंस्टॉल करने के लिए -> चलाएं टाइप करें ...
41
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά bende senzis yasayamam bitane sadece zaman
Ben de sensiz yaÅŸayamam birtanem. Sadece zaman...
before edit: bende senzis yasayamam bitane sadece zaman -cheesecake

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά I can't live without you...
Νορβηγικά Jeg kan ikke leve uten deg...
582
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά Etiket ; ürünün kalitesini, üretim yapan firmanin...
Etiket ; ürünün kalitesini, üretim yapan firmanın ürüne ve müşterilerine ne kadar önem verdiğini gösteren, ilk reklam niteliğindedir. Müşteri ürünü ilk defa incelediğinde, üzerindeki etikete dikkat edecektir. Etiketin tasarımı bu noktada müşteri ile olan ilk ve belirleyici temas olacaktır. Özenle hazırlanmış, insanlar üzerinde etki bırakacak nitelikteki etiketler, ürünün pazarda tercih edilmesine ciddi katkı sağlar. Biz, yılların getirdiği bilgi, birikim ve tecrübe ile son teknoloji yöntemleri kullanarak, etiket ve baskı alanında hizmet vermekteyiz. Deneyimli kadromuz ile yeni baski tekniklerini uygulamada ve özgün dizayn oluşturmada sizlerin takdirini kazanmanın haklı gururunu yaşıyoruz.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Label qualifies as the...
Ρωσικά Ð­Ñ‚Ð¸ÐºÐµÑ‚ÐºÑ‚Ð°
<< Προηγούμενη••••• 427 •••• 827 ••• 907 •• 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 •• 947 ••• 1027 •••• 1427 ••••• 3427 ••••••Επόμενη >>