Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Ρωσικά - Hey Honey! How are you? I've missed you....

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΡωσικά

Κατηγορία Έκφραση

τίτλος
Hey Honey! How are you? I've missed you....
Κείμενο
Υποβλήθηκε από ficus
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

Hey Honey!

How are you?

i'm fine

I've missed you.

Sweet dreams!

Sleep tight!

you are so sweet

and you are very handsome.

what are you doing tonight?
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
the translation needs to be in latin letters

τίτλος
Привет, милая! Как дела? Я соскучился...
Μετάφραση
Ρωσικά

Μεταφράστηκε από wladuszka
Γλώσσα προορισμού: Ρωσικά

Привет, милый(милая)!

Как дела?

у меня все хорошо

Я соскучилась(соскучился).

Сладких снов!

Спи крепко!

ты такой милый(милая)

и ты очень симпатичный(симпатичная).

какие планы на вечер?
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
If this message addressed from a man to a woman use words in brackets.
Если сообщение адресовано от мужчины к женщине, использовать слова в скобках.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από RainnSaw - 8 Φεβρουάριος 2008 17:42