Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Russe - Hey Honey! How are you? I've missed you....

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisRusse

Catégorie Expression

Titre
Hey Honey! How are you? I've missed you....
Texte
Proposé par ficus
Langue de départ: Anglais

Hey Honey!

How are you?

i'm fine

I've missed you.

Sweet dreams!

Sleep tight!

you are so sweet

and you are very handsome.

what are you doing tonight?
Commentaires pour la traduction
the translation needs to be in latin letters

Titre
Привет, милая! Как дела? Я соскучился...
Traduction
Russe

Traduit par wladuszka
Langue d'arrivée: Russe

Привет, милый(милая)!

Как дела?

у меня все хорошо

Я соскучилась(соскучился).

Сладких снов!

Спи крепко!

ты такой милый(милая)

и ты очень симпатичный(симпатичная).

какие планы на вечер?
Commentaires pour la traduction
If this message addressed from a man to a woman use words in brackets.
Если сообщение адресовано от мужчины к женщине, использовать слова в скобках.
Dernière édition ou validation par RainnSaw - 8 Février 2008 17:42