Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



10Μετάφραση - Γαλλικά-Ελληνικά - Rayan je pense à toi et j'espère vraiment qu'on...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΓαλλικάΕλληνικά

Κατηγορία Ποίηση - Αγάπη/Φιλία

τίτλος
Rayan je pense à toi et j'espère vraiment qu'on...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από napoli18
Γλώσσα πηγής: Γαλλικά

Rayan je pense à toi,j'espère qu'on se verra bientôt,tu es un homme adorable,et malgré tout ce qu'on s'est dit, ce jour là je perdrais mes mots en caressant ton sourire, je pourrais perdre la tête pour toi, je serais la plus sincère et honnête des femmes, tu sais combien tu me rends folle,tu connais l'effet que tu me fais et je songe déjà à la façon de t'embrasser, à ton parfum et à ton doux baiser
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
merci de me traduire le plus possible comme je l'ai écris, merci bcp

τίτλος
Ράιαν, σε σκέπτομαι και ελπίζω πραγματικά ότι ..
Μετάφραση
Ελληνικά

Μεταφράστηκε από Mideia
Γλώσσα προορισμού: Ελληνικά

Ράιαν, σε σκέπτομαι και ελπίζω ότι θα ιδωθούμε σύντομα,είσαι ένας αξιολάτρευτος άντρας, και παρόλα όσα λένε, την μέρα εκείνη θα έχανα τα λόγια μου χαϊδεύοντας το χαμόγελό σου,θα μπορούσα να χάσω το μυαλό μου για σένα,θα ήμουν η πιο ειλικρινής και τίμια από τις γυναίκες,ξέρεις πόσο με τρελαίνεις, ξέρεις την εντύπωση που μου κάνεις και σκέπτομαι ήδη τον τρόπο με τον οποίο σε φιλώ, το άρωμά σου και τα γλυκά σου τα φιλιά.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Mideia - 21 Μάρτιος 2008 20:18