Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



10Превод - Френски-Гръцки - Rayan je pense à toi et j'espère vraiment qu'on...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ФренскиГръцки

Категория Поезия - Любов / Приятелство

Заглавие
Rayan je pense à toi et j'espère vraiment qu'on...
Текст
Предоставено от napoli18
Език, от който се превежда: Френски

Rayan je pense à toi,j'espère qu'on se verra bientôt,tu es un homme adorable,et malgré tout ce qu'on s'est dit, ce jour là je perdrais mes mots en caressant ton sourire, je pourrais perdre la tête pour toi, je serais la plus sincère et honnête des femmes, tu sais combien tu me rends folle,tu connais l'effet que tu me fais et je songe déjà à la façon de t'embrasser, à ton parfum et à ton doux baiser
Забележки за превода
merci de me traduire le plus possible comme je l'ai écris, merci bcp

Заглавие
Ράιαν, σε σκέπτομαι και ελπίζω πραγματικά ότι ..
Превод
Гръцки

Преведено от Mideia
Желан език: Гръцки

Ράιαν, σε σκέπτομαι και ελπίζω ότι θα ιδωθούμε σύντομα,είσαι ένας αξιολάτρευτος άντρας, και παρόλα όσα λένε, την μέρα εκείνη θα έχανα τα λόγια μου χαϊδεύοντας το χαμόγελό σου,θα μπορούσα να χάσω το μυαλό μου για σένα,θα ήμουν η πιο ειλικρινής και τίμια από τις γυναίκες,ξέρεις πόσο με τρελαίνεις, ξέρεις την εντύπωση που μου κάνεις και σκέπτομαι ήδη τον τρόπο με τον οποίο σε φιλώ, το άρωμά σου και τα γλυκά σου τα φιλιά.
За последен път се одобри от Mideia - 21 Март 2008 20:18